
Oxygen
Colbie Caillat
Oxígeno
Oxygen
Me desmoroné en un mundo de gente enfadadaI came apart inside a world made of angry people
Encontré a un chico que soñaba con hacer sonreír a todo el mundoI found a boy who had a dream of making everyone smile
Él era luzHe was sunshine
Me caí, con los pies como ladrillos bajo el aguaI fell over, my feet like bricks underwater
¿Y cómo se supone que voy a decirte cómo me siento?And how am I supposed to tell you how I feel?
Necesito oxígenoI need oxygen
Ay, bebé, si yo fuera tu mujer, te haría felizOh, baby, if I was your lady, I would make you happy
Nunca me iré, nunca me iréI'm never gonna leave, never gonna leave
Ay, bebé, seré tu damaOh, baby, I will be your lady
Me estoy volviendo loca por tiI am going crazy for you
Y entonces, encontré un estado mental en el que podía quedarme sin palabrasAnd, so, I found a state of mind where I could be speechless
Tuve que intentarlo durante un tiempo para comprender este sentimientoI had to try for a while to figure-out this feeling
Esto se sentía tan bienThis felt so right
Llévame al revés, a un lugar donde me has estado esperandoPull me upside-down to a place where you've been waiting
¿Y cómo se supone que voy a decirte cómo me siento?And how am I supposed to tell you how I feel?
Necesito oxígenoI need oxygen
Ay, bebé, si yo fuera tu mujer, te haría felizOh, baby, if I was your lady, I would make you happy
Nunca me iré, nunca me iréI'm never gonna leave, never gonna leave
Ay, bebé, seré tu damaOh, baby, I will be your lady
Me estoy volviendo loca por tiI am going crazy for you
Y no quieres hacerme esperarAnd you don't wanna keep me waiting
Mirando mis dedos, sintiéndome como un tontoStaring at my fingers, feeling like a fool
Ay, bebé, si yo fuera tu mujer, te haría felizOh, baby, if I was your lady, I would make you happy
Nunca me iré, nunca me iréI'm never gonna leave, never gonna leave
Ay, bebé, seré tu damaOh, baby, I will be your lady
Me estoy volviendo loca por tiI am going crazy for you
Dime qué quieresTell me what you want
Bebé, dime qué necesitasBaby, tell me what you need
Todo lo que te pida, bebé, dámeloAnything I ask, baby, give it to me
Bebé, dámelo, dámeloBaby, give it to me, give it to me
Me desmoroné en un mundo de gente enfadadaI came apart inside a world made of angry people
Encontré a un chico que soñaba con hacer sonreír a todo el mundoI found a boy who had a dream of making everyone smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colbie Caillat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: