Traducción generada automáticamente

Houndog
Cold Chisel
Perro de caza
Houndog
Levanta ese ataúd una vez másHump that coffin up round one more bend
Levanta ese ataúd una vez másHump that coffin up round one more bend
Si tu cabeza necesita un vendajeIf your head needs a bandage
Prueba un sándwich abierto de tabernaTry a roadhouse open sandwich
Esquiva a la mesera y golpea la carretera de nuevoDodge the waitress and hit the road again
Tengo la enfermedad de perro y asfalto en mis zapatosI got dog's disease and asphalt on my shoes
Tengo la enfermedad de perro y asfalto en mis zapatosI got dog's disease and asphalt on my shoes
Tengo al perro de caza sentado en el costado de la carreteraI got the houndog sittin' on the side of the road
Perro de caza sentado en el costado de la carreteraHoundog sittin' on the side of the road
Perro de caza sentado en el costado de la tristeza de la carreteraHoundog sittin' on the side of the highway blues
Sí, la tristeza de la carreteraYeah the highway blues
Podría haber volado de Este a OesteI coulda flown East-West
Pero el boleto estaba fuera de mi alcanceBut the ticket was outa my range
Podría haber ido en trenI coulda gone rail
Pero dijeron que parecía un poco extrañoBut they said I looked a little strange
La chica del presupuesto acaba de ser despedidaThe Budget girl's just got the sack
El autobús interestatal solo me destroza la espaldaThe interstate bus just breaks my back
Estoy harto de llegar a casaI'm sick of getting home
Contando mi cambio restanteCounting my remaining change
Tengo al perro de caza...I got the houndog . . .
Monta la línea hasta la estación de HornsbyRide the line to Hornsby station
Encuentra mis animales de circo de nuevoFind my circus animals again
InnegableUndenied
No necesito comunicaciónDon't need no communication
A través de los pueblos fantasmas, y desaparecerThrough the ghost-towns, and fade away
Estoy afueraI'm outside
El ferrocarril ya no llega hasta aquíThe railway don't come out here no more
Y hace fríoAnd it's cold
A través de Nambucca, subiendo la costaThrough Nambucca, up the coast
La hierba es más verdeGrass is greener
Las chicas son más dulcesGirls are sweeter
Lo hice todo en los últimos diez veranosI did it all the last ten summers
Deja las olas y cambia la culturaLeave the waves and change the culture
Elige un nombre lejano que te convengaChoose a far off name that suites ya
Bali, Bangkok, por tierraBali, Bangkok, overland
Autopista asiática, ÁmsterdamAsian highway, Amsterdam
Siempre alguna ciudad inexploradaAlways some town unexplored
Y al finalAnd in the end
Es el movimiento su propia recompensaIt's the motion is it's own reward
Es solo el movimientoIt's just the motion
He tenido fanáticos de la gasolina y campesinosI've had petrol-heads and country hicks
Fanáticos de la Biblia y lunáticosBible-freaks and lunatics
Cincuenta millas para ir y estaré en casaFifty miles to go and I'll be home
Estaré en casaI'll be home
Tengo al perro de caza sentado en el costado de la carreteraI got the houndog sittin' on the side of the road
Perro de caza sentado en el costado de la carreteraHoundog sittin' on the side of the road
Perro de caza sentado en el costado de la tristeza de la carreteraHoundog sittin' on the side of the highway blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cold Chisel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: