Traducción generada automáticamente

Khe Sanh
Cold Chisel
Khe Sanh
Khe Sanh
Dejé mi corazón a los zapadores alrededor de Khe SanhI left my heart to the sappers round Khe Sanh
Y vendí mi alma con mis cigarrillos al hombre del mercado negroAnd I sold my soul with my cigarettes to the blackmarket man
Tuve el síndrome de abstinencia de VietnamI've had the Vietnam cold turkey
Desde el océano hasta la Ciudad PlateadaFrom the ocean to the Silver City
Y solo otros veteranos podrían entenderAnd it's only other vets could understand
Sobre las garantías olvidadas en el muelleAbout the long forgotten dockside guarantees
Cómo no hubo héroes del Día de la Victoria en 1973How there were no V-dayheroes in 1973
Y cómo navegamos hacia el puerto de SídneyAnd how we sailed into Sydney Harbour
Vi a una vieja amiga pero no pude besarlaSaw an old friend but couldn't kiss her
Ella estaba destrozada, y yo estaba en la tierra de la suerteShe was lined, and I was home to the lucky land
Y ella era como muchas más de esa épocaAnd she was like so many more from that time on
Sus vidas estaban tan vacías, hasta que encontraron a su elegidoTheir lives were all so empty, until they found their chosenone
Y sus piernas a menudo estaban abiertasAnd their legs were often open
Pero sus mentes siempre estaban cerradasBut their minds were always closed
Y sus corazones estaban sujetos a cadenas suburbanasAnd their hearts were held in fast suburban chains
Y los blocs de notas eran amarillos, horas largas, sueldo escasoAnd the legal pads were yellow, hours long, paypacket lean
Y las máquinas de escribir teletipo sonaban donde alguna vez estuvieron los helicópteros de guerraAnd the telex writers clattered where the gunships once hadbeen
Y los estacionamientos me ponen nerviosoAnd car parks make me jumpy
Y nunca detuve los sueñosAnd I never stopped the dreams
O la creciente necesidad de velocidad y novocaínaOr the growing need for speed and novacaine
Así que trabajé de un extremo a otro del paísSo I worked across the country from end to end
Traté de encontrar un lugar para establecerme, donde mi vida confundida pudiera sanarTried to find a place to settle down, where my mixed up lifecould mend
Tuve un trabajo en una plataforma petroleraHeld a job on an oil-rig
Volando helicópteros cuando podíaFlying choppers when I could
Pero la vida nocturna casi me volvió locoBut the nightlife nearly drove me round the bend
Y he viajado por el mundo de año en añoAnd I've travelled round the world from year to year
Y cada uno me encontró sin rumbo, un año más desgastadoAnd each one found me aimless, one more year the worst for wear
Y he vuelto al sudeste asiáticoAnd I've been back to South East Asia
Sabes que la respuesta seguramente no está ahíYou know the answer sure ain't there
Pero estoy derivando hacia el norte, para revisar las cosas nuevamenteBut I'm drifting north, to check things out again
Bueno, el último avión fuera de Sídney casi se ha idoWell the last plane out of Sydney's almost gone
Solo siete horas de vuelo, y estaré aterrizando en Hong KongOnly seven flying hours, and I'll be landing in Hong Kong
Y no hay nada como los besosAnd there ain't nothing like the kisses
De una princesa china hastiadaFrom a jaded Chinese princess
Voy a golpear un colchón en Hong Kong toda la nocheI'm gonna hit some Hong Kong mattress all night long
Bueno, el último avión fuera de Sídney casi se ha idoWell the last plane out of Sydney's almost gone
Sabes que el último avión fuera de Sídney casi se ha idoYou know the last plane out of Sydney's almost gone
Y realmente me preocupaAnd it's really got me worried
No voy a ninguna parte y tengo prisaI'm goin' nowhere and I'm in a hurry
Sabes que el último avión fuera de Sídney casi se ha idoYou know the last plane out of Sydney's almost gone
Bueno, el último avión fuera de Sídney casi se ha ido (sí, sí)Well the last plane out of Sydney's almost gone (yeah, yeah)
Sabes que el último avión fuera de Sídney casi se ha idoYou know the last plane out of Sydney's almost gone
Y realmente me preocupaAnd it's really got me worried
No voy a ninguna parte y tengo prisaI'm goin' nowhere and I'm in a hurry
Sabes que el último avión fuera de Sídney casi se ha idoYou know the last plane out of Sydney's almost gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cold Chisel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: