Traducción generada automáticamente

God, Make Up Your Mind
Cold War Kids
Dios, Decide de una Vez
God, Make Up Your Mind
En el asiento trasero de la camioneta familiarBackseat of your family station wagon
Escuchando a mamáListenin' to mom
100 años de soledad100 years of solitude
Y solo tengo 12 añosAnd only 12 years old
Dios, decide de una vezGod make up your mind
Dios, decide de una vezGod make up your mind
¿Quieres jugar limpio?Do you wanna play fair
¿Debería tomar lo que es mío?Should i take what's mine?
Mamá está llamandoMama's callin' out
Mira el Gran CañónLook at the grand canyon
A Camila no le importa en lo más mínimoCamilla couldn't care less
Mirando hacia el hogarGazin' to the home
Tu estómago siente el vacíoYour stomach feels the emptiness
Dios, decide de una vezGod make up your mind
Dios, decide de una vezGod make up your mind
¿Quieres jugar limpio?Do you wanna play fair
¿O debería tomar lo que es mío?Or should i take what's mine?
Como todos los demásLike everyone else
De Nueva York a Nueva OrleansFrom new york to new orleans
Jugamos al abecedarioPlayed alphabet
De Kansas a BoiseKansas to boise
Ganamos un acorazadoWon a battleship
Memorizamos las capitalesMemorize the capitals
CrucigramasCrossword puzzles
Dibujamos un gatoDrew a picture of a cat
Tirado muerto en la calleLayin' dead in the street
Soñando despierto con María de vuelta en CaliforniaDaydream about maria back in california
Un elefante en tu cerebroElephant in your brain
Recordándote que debes tomar una decisiónRemindin' you you've got to make a choice
Envuelve sus brazos a tu alrededor lentamenteWraps his arms around ya slow
Porque te pones tenso como un [?]Cause you tense up like a [?]
Dios, decide de una vezGod make up your mind
Dios, decide de una vezGod make up your mind
¿Quieres jugar limpio?Do you wanna play fair
¿O debería tomar lo que es mío?Or should i take what's mine?
Como todos los demásLike everyone else
¿Por qué una maestra en el letrero de la calleWhy am a teacher on the street sign
Ha hecho mucho más que los políticosHas done so much more than politicians
Que los músicos?Than musicans
Si quieres ayudar a alguienYou wanna help someone
Debes ser un don nadieYou gotta be a no one
Eso es lo que descubríThat's what i figured out
Lo que significaba el gato en la calleThe cat in the street meant
Debes decidir de una vezYou gotta make up your mind
Decidir de una vezMake up your mind
Decidir de una vezMake up your mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cold War Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: