Traducción generada automáticamente
Everything Is Under Control
Coldcut
Todo está bajo control
Everything Is Under Control
Consigue tu rock and roll, ponlo bajo control
Get your rock and roll get it under control
Oh sí, cuidado
Oh yea look out
Ahora mismo es el momento de levantarse y obtener lo que es nuestro
Right now it's time to get up and get what's ours
Bueno, todo está bajo control
Well everything is under control
Levántate
Get on up
Oh nena, tienes que bajar
Oh baby you got to get down
Así es, todo está bajo control
That's right everything is under control
Tienes tu alma bajo control
Got your soul under control
Incisión de televisión en el lóbulo frontal
Television incision on the frontal lobe
Capitalismo o control mental
Capitalism or mind control
Sabes que el hermano mayor no es un programa de televisión
You know big brother ain't a TV show
Así es como hacemos con lo que saben
It's how we roll with what they know
La realidad me muerde cómodamente
Reality bites me comfortably
Induciéndote a que me observes mirándote viendo nosotros
Inducing you into watching me watching you watching we
Metódicamente pan óptico ovejas permanecer durmiendo peep it
Methodically pan optic sheep stay sleeping peep it
MK buitres enfurruñados circo ayuda fría electro pulsos
MK sulking vultures circus cool aid acid electro pulses
Una bahía llena de cerdos y un cielo de vulcanos
A bay full of pigs and a sky of vulcans
Marilyn Monroe balanceándose con los sultanes
Marilyn Monroe swinging with the sultans
¿No es algo que el dinero está golpeando?
Ain't it something moneys bumping
Pero todo está en modo sin producción
But it's all in mode with no production
Murdoch pop lock top para consumo
Murdoch pop lock top for consumption
Mi charla optó por decir algo
My talk opted for saying something
Bueno, todo está bajo control
Well everything is under control
Levántate
Get on up
Oh nena, tienes que bajar
Oh baby you got to get down
Así es, todo está bajo control
That's right everything is under control
Tengo tu alma bajo control
I got your soul under control
Muy bien, sube. Dime lo que dije porque estoy harto
All right get on up tell me what I said cause I am fed up kick back
Helicóptero negro caballeros de malta
Black helicopter knights of malta
Ilumina los socios topplers de torre
Illuminate partners tower topplers
El Vaticano toca a la mafia de Texas
Vatican taps on the texas mafia
El Pentágono se empaca con lockheed martin
Pentagon packs with lockheed martin
Nafta, Gatt contacto con marcianos bujía
Nafta, Gatt contact with martians spark plug
Jacks a Hitler descendencia
Jacks to Hitler offspring
dick cheney en golpe para un reventado tórica
Dick Cheney on smack for a busted O-ring
Coro. Sí, voy a enrollarlo. Oh sí. Dije que todo está bajo control
Chorus. Yea I gonna wind it back oh yea I said every thing is under control
Veo un montón de cabezas asintiendo
I see a lot of heads nodding
Oh, sí
Oh yea
Coro fuera
Chorus out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coldcut e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: