Traducción generada automáticamente

Ghost Story
Coldplay
Histoire de Fantôme
Ghost Story
Peut-être que je ne suis qu'un fantômeMaybe I'm just a ghost
Je disparais quand quelqu'un s'approcheDisappear when anybody's close
Je traverse ton corps quand tu essaies de me tenirGo through you when you try to hold
Essaie de me garder près de toiTry to hold me near
Peut-être que je ne suis qu'un fantômeMaybe I'm just a ghost
Plus vide que quiconque ne le saitEmptier than anybody knows
Peut-être que je suis au bord du gouffreMaybe I'm on the ropes
Ou que je ne suis même pas làOr I'm not even here
OuaisYeah
Chaque fois que j'essaie de traverser les mursEvery time I try to walk through walls
D'autres murs apparaissentMore walls appear
Quel est l'intérêt d'éprouver de l'amour pour toiWhat's the point in feeling love for you
Quand tu ne crois pas que je suis là ?When you don't believe I'm here?
Quel est l'intérêt d'essayer d'élever la voixWhat's the point in trying to raise your voice
Si personne n'entend jamais ?If no one ever hears?
Chaque fois que j'essaie de te rapprocherEvery time I try to pull you close
Tu disparaisYou disappear
Peut-être que je suis un fantômeMaybe I'm a ghost
Juste un murmure dans un nuage de fuméeJust a whisper in a puff of smoke
Un secret que personne ne connaîtA secret that nobody knows
Personne n'entendra jamaisNo one will ever hear
Ou peut-être que je suis un fantômeOr maybe I'm a ghost
Un spectre sur des montagnes russesSpectre on a rollercoaster
Une épine sans roseA thorn without a rose
Juste quelque chose que les gens craignentJust something people fear
OuaisYeah
Et chaque fois que je pensais traverser les mursAnd every time I thought I'd walk through walls
Tout devient clairIt's all becoming clear
Quel est l'intérêt d'éprouver de l'amour pour toiWhat's the point in feeling love for you
Quand tu ne crois pas que je suis là ?When you don't believe I'm here?
Quel est l'intérêt de dire : Sauve-moi !What's the point in saying: Rescue me!
Si personne n'entend jamais ?If no one ever hears?
Chaque fois que j'essaie de te rapprocherEvery time I try to pull you close
Tu disparaisYou disappear
Chaque fois que j'essaie de te rapprocherEvery time I try to pull you close
Tu disparaisYou disappear
Et chaque fois que je pensais traverser les mursAnd every time I thought I'd walk through walls
Tout devient clairIt's all becoming clear
Chaque fois que j'essaie de te rapprocherEvery time I try to pull you close
Tu disparaisYou disappear
Chaque fois que j'essaie de te rapprocherEvery time I try to pull you close
Tu disparaisYou disappear




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coldplay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: