Traducción generada automáticamente

GOOD FEELiNGS (feat. Ayra Starr)
Coldplay
BONNES SENSATIONS (feat. Ayra Starr)
GOOD FEELiNGS (feat. Ayra Starr)
(Toutes ces bonnes, bonnes, bonnes, bonnes)(All those good, good, good, good)
(Toutes ces bonnes, bonnes, bonnes, bonnes)(All those good, good, good, good)
(Toutes ces bonnes, bonnes, bonnes, bonnes)(All those good, good, good, good)
(Toutes ces bonnes, bonnes, bonnes, bonnes)(All those good, good, good, good)
(Bonnes, bonnes, bonnes, bonnes)(Good, good, good, good)
(Toutes ces bonnes, bonnes, bonnes, bonnes)(All those good, good, good, good)
(Toutes ces bonnes, bonnes, bonnes, bonnes)(All those good, good, good, good)
(Toutes ces bonnes, bonnes, bonnes, bonnes)(All those good, good, good, good)
On est tombés amoureux en étéWe fell in love in the summer
Je me souviens, bébé, on a vu le soleil briller aussiI remember, baby, we saw the Sun shine too
Et on était faits l'un pour l'autreAnd we were born for each other
Rappelle-toi, bébé, peu importe ce qu'on traverseJust remember, baby, whatever we go through
Toutes les bonnes sensations l'un pour l'autreAll the good feelings for one another
Alors qu'on dansait au son de la radioAs we danced to the radio
Toutes les bonnes, bonnes sensations qu'on a l'un pour l'autreAll the good, good feelings we have for each other
Ne les laisse jamais, jamais s'en allerDon't ever, ever let them go
Toutes les bonnes, bonnes sensations (ne les laisse jamais, ne les laisse jamais s'en aller, non)All the good, good feelings (don't ever let, don't ever let them go, no)
(Ne les laisse jamais, ne les laisse jamais) toutes ces bonnes, bonnes sensations(Don't ever let, don't ever let them) all those good, good feelings
(Ne les laisse jamais, ne les laisse jamais) n'oublie jamais ces bonnes sensations(Don't ever let, don't ever let them) don't ever forget those good feelings
Ne les laisse jamais s'en aller (toutes ces bonnes, bonnes)Don't ever let them go (all those good, good)
On est tombés amoureux en étéWe fell in love in the summer
Je me souviens, bébé, on est tombés sous la lune, ohI remember, baby, we fell under the Moon, oh
On était faits l'un pour l'autreWe were born for each other
Je me souviens quand je suis à des millions de kilomètres de toiI remember when I'm millions of miles from you
Toutes les bonnes sensations l'un pour l'autreAll the good feelings for one another
Alors qu'on dansait au son de la radio (oh)As we danced to the radio (oh)
Toutes les bonnes, bonnes sensations qu'on a l'un pour l'autreAll the good, good feelings we have for each other
Ne les laisse jamais, jamais s'en aller (ne les laisse jamais, jamais s'en aller)Don't ever, ever let them go (don't ever, ever let them go)
Toutes les bonnes, bonnes sensations (ne les laisse jamais, ne les laisse jamais s'en aller, non)All the good, good feelings (don't ever let them, don't ever let them go, no)
(Ne les laisse jamais)(Don't ever let them)
Toutes ces bonnes, bonnes sensations (ne les laisse jamais)All those good, good feelings (don't ever let them)
N'oublie jamais ces bonnes sensations (oh)Don't ever forget those good feelings (oh)
Ne les laisse jamais s'en aller (oh)Don't ever let them go (oh)
Toutes les bonnes, bonnes sensationsAll the good, good feelings
La-la, la-laLa-la, la-la
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la (hey, les enfants veulent chanter pour toi)La-la, la-la (hey, the kids want to sing for you)
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
La-la, la-laLa-la, la-la
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
La-la, la-laLa-la, la-la
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la (oh, on va y arriver)La-la, la-la (oh, we're gonna make it through)
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
La-la, la-laLa-la, la-la
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
Toutes les bonnes, bonnes sensations (ne les laisse jamais, ne les laisse jamais s'en aller, non)All the good, good feelings (don't ever let them, don't ever let them go, no)
(Ne les laisse jamais)(Don't ever let them)
Toutes ces bonnes, bonnes sensations (ne les laisse jamais)All those good, good feelings (don't ever let them)
N'oublie jamais ces bonnes sensations (ne les laisse jamais s'en aller)Don't ever forget those good feelings (don't ever let them go)
Ne les laisse jamais s'en allerDon't ever let them go
Toutes les bonnes, bonnes sensationsAll the good, good feelings
La-la, la-laLa-la, la-la
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
La-la, la-laLa-la, la-la
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
La-la, la-laLa-la, la-la
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la
La-la, la-laLa-la, la-la
La-la, la-la, la-la-laLa-la, la-la, la-la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coldplay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: