Traducción generada automáticamente

Let Somebody Go (feat. Selena Gomez)
Coldplay
Laisse quelqu'un partir (feat. Selena Gomez)
Let Somebody Go (feat. Selena Gomez)
(Laisse quelqu'un, laisse quelqu'un partir)(Let somebody, let somebody go)
On avait une sorte d'amourWe had a kind of love
Je pensais que ça ne finirait jamaisI thought that it would never end
Oh, mon amour, oh, mon autreOh, my lover, oh, my other
Oh, mon amiOh, my friend
On tournait en rond etWe talked around in circles and
On tournait en rond, puisWe talked around, and then
Je t'aimais jusqu'à la Lune et retourI loved you to the Moon and back again
Tu as donné à tout ça cette lueur doréeYou gave everything this golden glow
Maintenant éteins toutes les étoilesNow turn off all the stars
Car je sais'Cause this I know
Que ça fait si malThat it hurts like so
De laisser quelqu'un partirTo let somebody go
Toutes les tempêtes qu'on a traverséesAll the storms we weathered
Tout ce qu'on a vécuEverything that we went through
Maintenant, sans toi, qu'est-ce que jeNow, without you, what on earth
Suis censé faire ?Am I to do?
Quand j'ai appelé les mathématiciens etWhen I called the mathematicians and
Je leur ai demandé d'expliquerI asked them to explain
Ils ont dit que l'amour n'est égal qu'à la douleurThey said love is only equal to the pain
Et quand tout allait malAnd when everything was going wrong
Tu pouvais transformer ma peine en chansonYou could turn my sorrow into song
Oh, ça fait si malOh, it hurts like so
De laisser quelqu'un partirTo let somebody go
De laisser quelqu'un partirTo let somebody go
Oh, oh (laisse quelqu'un, laisse quelqu'un partir)Oh, oh (let somebody, let somebody go)
Oh, quand tu aimes quelqu'unOh, when you love somebody
Quand tu aimes quelqu'unWhen you love somebody
Il faut faire savoir à quelqu'unGot to let somebody know
Oh, quand tu aimes quelqu'unOh, when you love somebody
Quand tu aimes quelqu'unWhen you love somebody
Il faut faire savoir à quelqu'unGot to let somebody know
Alors, quand tu aimes quelqu'unSo, when you love somebody
Quand tu aimes quelqu'unWhen you love somebody
Alors ça fait si malThen it hurts like so
De laisser quelqu'un partirTo let somebody go
Ça fait si malIt hurts like so
De laisser quelqu'un partirTo let somebody go
Mais tu es encore avec moi maintenant, je saisBut you're still with me now, I know
(Laisse quelqu'un, laisse quelqu'un partir)(Let somebody, let somebody go)
Oh (laisse quelqu'un, laisse quelqu'un partir)Oh (let somebody, let somebody go)
Mais tu es encore avec moi maintenant, je saisBut you're still with me now, I know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coldplay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: