Traducción generada automáticamente

My Universe (feat. BTS) (SUGA's Remix)
Coldplay
Mon Univers (feat. BTS) (Remix de SUGA)
My Universe (feat. BTS) (SUGA's Remix)
Toi, tu es mon univers
You, you are my universe
You, you are my universe
Et moi, je veux juste te mettre en premier
And I, just want to put you first
And I, just want to put you first
Et toi, tu es mon univers, et moi
And you, you are my universe, and I
And you, you are my universe, and I
Dans la nuit, je m'allonge et je te regarde
In the night, I lie and look up at you
In the night, I lie and look up at you
Quand le matin arrive, je te vois te lever
When the morning comes, I watch you rise
When the morning comes, I watch you rise
Il y a un paradis qu'ils n'ont pas pu capturer
There's a paradise they couldn't capture
There's a paradise they couldn't capture
Cette brillante infinité dans tes yeux
That bright infinity inside your eyes
That bright infinity inside your eyes
Chaque nuit, je vole vers toi (vers toi)
매일 밤 네게 날아가 (가)
maeil bam nege naraga (ga)
Oubliant même que c'est un rêve
꿈이란 것도 잊은 채
kkumiran geotdo ijeun chae
Je te rencontre en souriant (en souriant)
나 웃으며 너를 만나 (나)
na useumyeo neoreul manna (na)
Un éternel sans fin, bébé
Never-ending forever, baby
Never-ending forever, baby
Toi (toi), tu es (tu es) mon univers
You (you), you are (you are) my universe
You (you), you are (you are) my universe
Et moi (moi) je veux (je veux) juste te mettre en premier
And I (I) just want (just want) to put you first
And I (I) just want (just want) to put you first
Et toi (toi), tu es (tu es) mon univers
And you (you), you are (you are) my universe
And you (you), you are (you are) my universe
Et tu fais briller mon monde de l'intérieur
And you make my world light up inside
And you make my world light up inside
L'obscurité m'était plus confortable
어둠이 내겐 더 편했었지
eodumi naegen deo pyeonhaesseotji
Dans l'ombre qui s'allonge
길어진 그림자 속에서
gireojin geurimja sogeseo
Et ils ont dit qu'on ne pouvait pas être ensemble
And they said that we can't be together
And they said that we can't be together
Parce que, parce que nous venons de côtés différents
Because, because we come from different sides
Because, because we come from different sides
Toi (toi), tu es (tu es) mon univers
You (you), you are (you are) my universe
You (you), you are (you are) my universe
Et moi (moi) je veux (je veux) juste te mettre en premier
And I (I) just want (just want) to put you first
And I (I) just want (just want) to put you first
Et toi (toi), tu es (tu es) mon univers
And you (you), you are (you are) my universe
And you (you), you are (you are) my universe
Et tu fais briller mon monde de l'intérieur
And you make my world light up inside
And you make my world light up inside
Mon univers
My universe
My universe
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
Tu es, tu es, tu es, mon univers
You are, you are, you are, my universe
You are, you are, you are, my universe
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
Tu es, tu es, je te mets en premier
You are, you are, put you first
You are, you are, put you first
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
Tu es, tu es, tu es, mon univers
You are, you are, you are, my universe
You are, you are, you are, my universe
Tu fais briller mon monde de l'intérieur
You make my world light up inside
You make my world light up inside
Fais briller mon monde de l'intérieur
Make my world light up inside
Make my world light up inside
Ce qui m'éclaire
나를 밝혀주는 건
nareul balkyeojuneun geon
C'est l'amour que tu es, une étoile brodée
너란 사랑으로 수 놓아진 별
neoran sarang-euro su noajin byeol
Tu es mon univers
내 우주의 넌
nae ujuui neon
Tu crées un autre monde pour moi
또 다른 세상을 만들어 주는 걸
tto dareun sesang-eul mandeureo juneun geol
Tu es mon étoile et mon univers
너는 내 별이자 나의 우주니까
neoneun nae byeorija naui ujunikka
Alors cette épreuve aussi, ce n'est qu'un moment
지금 이 시련도 결국엔 잠시니까
jigeum i siryeondo gyeolgugen jamsinikka
Brille toujours comme ça, pour toujours
너는 언제까지나 지금처럼 밝게만 빛나줘
neoneun eonjekkajina jigeumcheoreom balkkeman binnajwo
Nous allons broder cette longue nuit en te suivant
우리는 너를 따라 이 긴 밤을 수놓을 거야
urineun neoreul ttara i gin bameul sunoeul geoya
En volant avec toi
너와 함께 날아가
neowa hamkke naraga
Quand je suis sans toi, je deviens fou
When I'm without you, I'm crazy
When I'm without you, I'm crazy
Allez, prends ma main
자 어서 내 손을 잡아
ja eoseo nae soneul jaba
Nous sommes faits l'un de l'autre, bébé
We are made of each other, baby
We are made of each other, baby
Toi (toi), tu es (tu es) mon univers
You (you), you are (you are) my universe
You (you), you are (you are) my universe
Et moi (moi) je veux (je veux) juste te mettre en premier (te mettre en premier)
And I (I) just want (just want) to put you first (to put you first)
And I (I) just want (just want) to put you first (to put you first)
Et toi (toi), tu es (tu es) mon univers
And you (you), you are (you are) my universe
And you (you), you are (you are) my universe
Et tu fais briller mon monde de l'intérieur
And you make my world light up inside
And you make my world light up inside
Mon univers
My universe
My universe
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
Tu es, tu es, tu es, mon univers
You are, you are, you are, my universe
You are, you are, you are, my universe
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
Tu es, tu es, je te mets en premier
You are, you are, put you first
You are, you are, put you first
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
(Do-do, do-do)
Toi, tu es (tu es) mon univers, et moi
You, you are (you are) my universe, and I
You, you are (you are) my universe, and I
(Mon univers)
(My universe)
(My universe)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coldplay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: