Traducción generada automáticamente
Don't Leave Me Here
ColdSteeze
No me dejes aquí
Don't Leave Me Here
Sí, sí
Yeah
Raspobeats
RaspoBeats
Esto sigue atravesando mi cabeza
This keeps going through my head
Hombre
Man
Mirar
Look
Ni siquiera sé qué hacer
I don't even know what to do
Mirar
Look
Sí, sí, sí
Yeah, ay, yeah
Vamos a tener una charla
We 'bout to have a talk
Sí, sí
Yeah
Mira el horizonte
Look at the skyline
Mientras me miras a los ojos
As you looking in my eyes
Harto de estos gritos secos
Sick of these dry cries
Odio que el hecho de que todos morimos
Hate that the fact that we all die
Y me llega a la cabeza y no mentiré
And it gets to my head and I won’t lie
Te quitó la vida. No sé por qué
Took your own life I don’t know why
Ni siquiera tengo que decirte adiós
Never even got to tell you bye
¿Sabes que me miras a través del cielo?
Know you looking at me through the sky
Déjame quitarte el dolor
Lemme just take away your pain
Vivir día a día
Living day to day
De ida y vuelta me balanceo
Back and forth I sway
No quiero la fama
I don’t want the fame
Sólo quiero la solución
I just want the fix
Nada ha sido lo mismo
Nothings been the same
Odio el hecho de que extraño
Hate the fact I miss
A ti
You
Y odio admitirlo
And I hate to admit it
Hablando de mi vida y realmente quiero dejarlo
Talking bout my life and I just really wanna quit it
Toda esta gente a mi alrededor nunca encajo en
All these people round me I just never really fit in
Trata de hablar de que nunca quieren escuchar
Try to talk about they just never wanna listen
Espera, espera
Wait
Llévame lejos
Take me away
Deja que me vaya, quiero ir lejos
Lemme just leave wanna go far away
Lejos de este lugar que utilizo para perseguir
Far from this place that I use to just chase
Perseguir todos estos sueños que nunca pude soportar
Chase all these dreams that I never could take
Déjame en paz. Sólo necesito un descanso
Leave me alone I just need me a break
¿Por qué hiciste esto? Espero que sea falso
Why did you do this I’m hoping it’s fake
Viviendo en el infiernos y odio este lugar
Living in hell and I’m hating this place
El dolor en mis hombros está empezando a pesar
Pain on my shoulders it’s starting to weigh
Empezando a pesar
Starting to weigh
Dame una señal de que estaré bien
Give me a sign that I will be okay
Haz el cielo azul No quiero ver gris
Make the sky blue I don’t wanna see gray
No esta mala persona de quien retrato
Not this bad person of who I portray
Matar mi cuerpo y verlo descomponerse
Killing my body and watch it decay
Así que por palabras no sé qué decir
So out of words I don’t know what to say
Los demonios que lo hacen juro que pagarán
The demons that do it I swear they will pay
Proyección astral Me estoy desvaneciendo
Astral projecting I’m fading away
Pero voy a hacerte sentir orgulloso
But I’m gonna make you proud
Sabes que me miras desde arriba estoy abajo
Know you looking at me from above I’m down
Nunca voy a renunciar a ella
Never gonna give it up
Nunca voy a dejar que me atrapen
Never ever gonna let em get me stuck
Tengo que encontrar una manera, pero necesito algo de suerte
Gotta find a way but I need some luck
Golpéame en el corazón y me siento sorprendido
Hit me in the heart and I’m feeling struck
Vivir esta vida y no tiene sentido
Living this life and it doesn’t make sense
No hay dólares ni monedas, no gana centavos
No dollars no quarters it doesn’t make cents
Fingiendo una sonrisa No quiero fingir
Faking a smile I don’t wanna pretend
Buscando el amor No sé a dónde se fue
Looking for love I don’t know where it went
Odio el hecho de que no tengo amigos
Hate the fact that I don’t have any friends
Necesito encontrar una manera de prevenir
I need to find me a way to prevent
El mal y matarlo y ver cómo se arrepiente
Evil and kill it and watch it repent
Sé que es hora de que no te vayas
I know that it’s time I don’t want you to leave
El dolor y el odio es todo lo que puedo ver
Pain and the hate is just all I can see
Por favor, no te vayas porque te necesito por mí
Please don’t you leave 'cuz I need you by me
Sí, sí
Yeah
Vamos a dejar que eso
We're just gonna let that
Ese paseo de ritmo
That beat ride out
A veces es difícil, ¿sabes?
It really be hard sometimes, you know
Tienes que superarlo
You have to get through it
Déjame quitarte el dolor
Lemme just take away your pain
Vivir día a día
Living day to day
De ida y vuelta me balanceo
Back and forth I sway
No quiero la fama
I don’t want the fame
Sólo quiero la solución
I just want the fix
Nada ha sido lo mismo
Nothings been the same
Odio el hecho de que extraño
Hate the fact I miss
A ti
You
Y odio admitirlo
And I hate to admit it
Hablando de mi vida y realmente quiero dejarlo
Talking bout my life and I just really wanna quit it
Toda esta gente a mi alrededor nunca encajo en
All these people round me I just never really fit in
Trata de hablar de que nunca quieren escuchar
Try to talk about they just never wanna listen
Espera, espera
Wait
Llévame lejos
Take me away
Deja que me vaya, quiero ir lejos
Lemme just leave wanna go far away
Lejos de este lugar que utilizo para perseguir
Far from this place that I use to just chase
Perseguir todos estos sueños que nunca pude soportar
Chase all these dreams that I never could take
Déjame en paz. Sólo necesito un descanso
Leave me alone I just need me a break
¿Por qué hiciste esto? Espero que sea falso
Why did you do this I’m hoping it’s fake
Viviendo en el infiernos y odio este lugar
Living in hell and I’m hating this place
El dolor en mis hombros está empezando a pesar
Pain on my shoulders it’s starting to weigh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ColdSteeze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: