Traducción generada automáticamente

Brought To You By Beer
Cole Swindell
Patrocinado por la Cerveza
Brought To You By Beer
Hay un atardecer cayendo en otra buena nocheThere's a sun set setting on another good night
Pequeña fiesta de cola de espera en hieloLittle can't wait tailgate party on ice
Relajándonos en la parte trasera de una camioneta 4x4Chilling in the back of a four-wheel drive
A punto de destapar una cerveza, dejarla sonar'Bout to pop a top, let it rock
Algunos querrán pelear, otros querrán bailarSome are gonna wanna fight, some are gonna wanna dance
Algunos querrán llevar una en cada manoSome are gonna wanna carry 'round one in each hand
Sí, todos tenemos un plan un poco locoYeah, we all have a get a little crazy plan
Cuando salimos y nos vamosWhen we break out and we go out
Todos están haciendo ejercicios levantando latas de doce onzasEverybody's working out doing twelve ounce curls
Los chicos zumbando, obsesionados con las chicas del campoBoys buzzing, hung up on the country girls
Pescando la línea que acelerará su corazónFishing for the line that'll kick her heart into gear
Oye hermano, necesito otra aquíHey brother, need another over here
Tenemos la lista de reproducción de Kid Rock para pasarla bienGot the kid rock good time playlist on
Todas las preocupaciones del mundo, están a punto de desaparecerAll the worries in the world, they 'bout to be gone
Algun tipo ebrio en la multitud grita, '¡vamos a ponernos raros, amigos!'Some drunk dude's in the crowd yelling, "let's get weird, y'all."
Patrocinado por una cervezaBrought to you by a beer
Una resaca, el sol saliendoA hungover headache, sun coming up
Tienes su número, sin nombre, no recuerdas cuál eraGot her number, no name, can't remember what it was
Si no puedes encontrar tu billetera, tu teléfono o tu camionetaIf you can't find your wallet or your phone or your truck
Debes haberlo hecho bien, hablando muy bienMust have done it good, talking real good
Ahora estás sufriendo, arrastrándote, moviéndote lentoYou're hurting now, dragging 'round, moving slow
Pero al menos tienes las historias y la pizza en la estufaBut at least you got the stories and pizza on the stove
Faltan ocho horas para que vuelva a empezarLet hovering on to eight hours to go
Hasta que vuelvas a beber'Til it's back on, tie one off
Todos están haciendo ejercicios levantando latas de doce onzasEverybody's working out doing twelve ounce curls
Los chicos zumbando, obsesionados con las chicas del campoBoys buzzing, hung up on the country girls
Pescando la línea que acelerará su corazónFishing for the line that'll kick her heart into gear
Oye hermano, necesito otra aquíHey brother, need another over here
Tenemos la lista de reproducción de Kid Rock para pasarla bienGot the kid rock good time playlist on
Todas las preocupaciones del mundo, están a punto de desaparecerAll the worries in the world, they 'bout to be gone
Algun tipo ebrio en la multitud grita, '¡vamos a ponernos raros, amigos!'Some drunk dude's in the crowd yelling, "let's get weird, y'all."
Patrocinado por una cervezaBrought to you by a beer
Todo es patrocinado por una cervezaIt's all brought to you by a beer
Todo es patrocinado por una cervezaIt's all brought to you by a beer
Te dolerá la cabeza a la luz de la mañanaIt'll get your head hurting in the morning light
Te dará resaca, te pondrá de vuelta en formaIt'll get you hungover, it'll get you back right
Diablos, incluso podrías tener una oportunidad esta nocheHell, you might even have yourself a chance tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cole Swindell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: