Traducción generada automáticamente

F16
Colette Carr
F16
F16
Me tienes envuelto en un zigzagYou got me wrapped up in a zig-zag
Me tienes lanzado hacia atrásGot me trown back
¿Quién demonios es ese?Like who the hell is that?
Tonterías, patty wackNick nack patty wack
Dale un hueso a un perro de vueltaGive a dog a bone back
Dame un pedazo de ese kit kat cognacBreak me off a piece of that kit kat cognac
Pintando mis labiosBrushing on my lipstick
Golpéame con el retrocesoHit me with the throw back
Pequeño, blanco y frescoSmall white and fresh
Másticame como un tic-tacChew me up like a tic-tac
Golpéame con el clip al clic al clacHit me with the clip to the click to the clack
Todo pasó en un instante como en una kodakEverything passed in the flash of kodak
Así que corre, corre hombre, corre tan rápido como puedasSo run running man run as fast as you can
Golpéame con el adormecimiento al golpe al chanHit me with the numb to the jack to the chan
Tengo que dejarloGotta put it down
Como una mala manoLike a bad hand
Con el mac-10 como un revésWith the mac-10 like a backhand
¿Recuerdas cuando solías perseguirme como un pac-man?Remember back when you would chase me down like a pac-man?
Boca abajo en el mundo en un equilibrio de manosUpside down in the world in a handstand
Ahora veo tus mentiras en los ojos de una tomografíaNow i see your lies in the eyes of a cat scan
¿Cómo puedo ser Robin si tú no puedes ser mi Batman?How i can be robin if you can't be my batman?
Siento la presión sobre míI feel the pressures on me
Seré tu ejército preciosoI'll be your precious army
Realmente necesito que sepasI really need you to know
Con tu f16 volando sobre míWith your f16 flying over me
Lanzando cada bomba como una obra maestraDropping every bomb like a masterpiece
Con tu f16 volando sobre míWith your f16 flying over me
Desplegándolo como una bajaLaying it out like a casualty
Puedes quitarme casi todoYou can take away almost everything
Pero nunca me quitarás mi corazón (3x)But you'll never take away my heart (3x)
Nunca me quitarás mi corazónNever take away my heart
Quítame, quita, quita mi corazónTake away, take, take away my heart
Con un m16 y un glock en la cara,With an m16 and a glock to the face though,
Me volaste lejos, barato como un pesoBlew me away spent cheap like a peso
Robaste mi mente, me dejaste como un bagelStole my mind, leave me like a bagel
Agujero en mi cabeza, ahora estoy atrapado como un legoHole in my head now i'm stuck as a lego
Dije que eras mi centro, pero tú eras mi grapaSaid i'm your center, but you were my staple
Tan lejos en un lío y un enredoSo far gone in a bind and a tangle
Yendo hacia el sur, ahora estoy alucinandoGoing down south now i'm trippin
San DiegoSan diego
Atascado en la frontera en un caliente winnebagoStuck at the boarder in a hot winnebago
Oh, pero es tan clichéOh but its so cliche
Un as alto fue desperdiciado con tu mal juegoAce high went to waste with your poor play
Podría tener un diamanteCould have a diamond
Pero, me perdiste en una mala subidaBut, you lost me in a poor raise
Mal gusto, ahora un caso cerradoPoor taste now a closed case
Estallido,Pop,
Como un ppkLike a ppk
SemiautomáticoSemi-automatic
Sprays de c.cC.c sprays
Caliente,Hot,
Villa tiki bayVilla tiki bay
Tengo que escaparGotta get away
Aliviar.Alleviate.
Siento la presión sobre míI feel the pressures on me
Seré tu ejército preciosoI'll be your precious army
Realmente necesito que sepasI really need you to know
Con tu f16 volando sobre míWith your f16 flying over me
Lanzando cada bomba como una obra maestraDropping every bomb like a masterpiece
Con tu f16 volando sobre míWith your f16 flying over me
Desplegándolo como una bajaLaying it out like a casualty
Puedes quitarme casi todoYou can take away almost everything
Pero nunca me quitarás mi corazón (3x)But you'll never take away my heart (3x)
Nunca me quitarás mi corazónNever take away my heart
Quítame, quita, quita mi corazónTake away, take, take away my heart
Cada pequeño sentimiento que apilé en IrakEvery little feeling that i stacked in iraq
Cada pequeño plan se perdió asíEvery little plan got lost so
CorríI ran
Estado de guerra fríaCold war status
CodCod
Me tienes rodeadoGot me all surrounded
VipVip
Con tu amor idoWith your love gone
Estoy picado con una agujaI'm stung with a needle
Limpio como un silbatoClean as a whistle
Águila del desierto fríaCold desert eagle
No podía ver el día en que dijiste que se acabóCouldn't see the day when you said it was over
Me tachaste como los acantilados blancos de DoverChalked me out like the white cliffs of dover
Con tu f16 volando sobre míWith your f16 flying over me
Lanzando cada bomba como una obra maestraDropping every bomb like a masterpiece
Con tu f16 volando sobre míWith your f16 flying over me
Desplegándolo como una baja (2x)Laying it out like a casualty (2x)
Puedes quitarme casi todoYou can take away almost everything
Pero nunca me quitarás mi corazónBut you'll never take away my heart
Nunca me quitarás mi corazónNever take away my heart
Quítame, quita, quita mi corazón.Take away, take, take away my heart.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colette Carr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: