Traducción generada automáticamente

Walking In Place
Colette Carr
Caminando en el mismo lugar
Walking In Place
Viernes por la noche, botella de vino, todo para mí, síFriday night, bottle of wine, all to myself yeah
Puedes notar que no soy yo mismo, síYou could tell, I am not myself, yeah
Podríamos hablar, prefiero no hacerlo, porque estoy harto de discutirWe could talk, I'd rather not, cause I'm sick of arguing
Porque tú y yo somos como el día y la noche, no tenemos nada en comúnCause you and I are night and day, we've got nothing in common
Se pone peor cuanto más lo intentamosIt get's worse the harder that we try
Intentamos mejorarloWe try to make it better
¿Cuántas veces puedes hacer esto?How many times can you do this?
Puedo dar un paso más, pero luego retrocedo dosI can take one step more, but then just step back two
¿No te das cuenta de que no vamos a ningún lado rápido?Don't you realize that we're not going anywhere fast?
No, apenas estamos caminando en el mismo lugarNo we're just barely walking in place
Apenas caminando en el mismo lugarBarely walking in place
Las personas cambian, ¿recuerdas cuando sabías todo sobre mí?People change, remember when, you knew all about me?
Es seguro decir que ya no, no me entiendes maldita seaIt's safe to say, that you don't, fucking understand me
Me lo dijiste, si ese es el caso, entonces debería haber escuchadoYou told me so, if that's the case, then I should've listened
Pero ¿por qué quejarse? No hay nadie a quien culpar por lo que se siente como arena movedizaBut why complain? No one to blame for what feels like quicksand
Se pone peor cuanto más lo intentamosIt get's worse the harder that we try
Intentamos mejorarloWe try to make it better
¿Cuántas veces puedes hacer esto?How many times can you do this?
Puedo dar un paso más, pero luego retrocedo dosI can take one step more,, but then just step back two
¿No te das cuenta de que no vamos a ningún lado rápido?Don't you realize that we're not going anywhere fast?
No, apenas estamos caminando en el mismo lugarNo we're just barely walking in place
Apenas caminando en el mismo lugarBarely walking in place
Bueno, caminé hacia una puerta corrediza de vidrioWell I walked into a glass sliding door
Porque todo parecía demasiado claroBecause it all seemed way to clear
Pero supongo que de alguna manera te abristeBut I guess you somehow opened up
No hay a dónde ir desde aquíThere's nowhere to go from here
¿Cuántas veces puedes hacer esto?How many times can you do this?
Puedo dar un paso más, pero luego retrocedo dos, noI can take one step more,, but then just step back two, no
¿No te das cuenta de que no vamos a ningún lado rápido?Don't you realize that we're not going anywhere fast?
No, apenas estamos caminando en el mismo lugarNo we're just barely walking in place
Apenas caminando en el mismo lugarBarely walking in place



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colette Carr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: