Traducción generada automáticamente

Why Are You Leaving? (feat. Kev Nish)
Colette Carr
¿Por qué te vas? (hazaña. Kev Nish)
Why Are You Leaving? (feat. Kev Nish)
¿Por qué, Oh, por qué te vas?Why, Oh, why are you leaving?
Cuando te necesito desesperadamenteWhen I desperately need you
¿Por qué te vas?Oh, why are you leaving?
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
¿Por qué te vas?Oh, why are you leaving?
Cuando te necesito desesperadamenteWhen I desperately need you you you
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
Pesado bateador al corazón lo que paso aHeavy-hitter to the heart what I step to
Nunca me separé un minuto cuando te conocínever spent a minute apart when I met you
el único que te consiguió el único que te consiguióthe only one that got you the only one to get you
No estoy destrozado y tú eres el que quiero ventilar anot Im ripped apart and you’re the one I want to vent to
nunca debí haberte dejadonever should have let you
nunca debí encontrarmenever should have met up
Mira cómo me doy la espalda primerowatch me turn my back first
para que puedas verme bien arribaso you can see me well up
todo porque estás hartoall because you’re fed up
tryna sostener mi cabeza altatryna hold my head high
decapitado, odio, te odiodecapitated I hate it I hate you.
¿Por qué, Oh, por qué te vas?Why, Oh, why are you leaving?
Cuando te necesito desesperadamenteWhen I desperately need you
¿Por qué te vas?Oh, why are you leaving?
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
¿Por qué te vas?Oh, why are you leaving?
Cuando te necesito desesperadamenteWhen I desperately need you you you
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
Oooooh, síOoooh Ooooh yeah
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
Oh, oh, oh, oh, ohOo oooh Oooooh
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
Eras como mi calculadoraYou were like my calculator
Siempre podría contar contigoI could always count on you
Ahora eres como te veré más tardenow you’re like I’ll see you later
y no sé qué hacerand I dont know what to do
contando todas las veces, pero nada de esto sumacounting all the times but none of this adds up
a la luna y la espalda está despegando de la NASAto the moon and back is taking off Nasa
ninguna solución mantenerlo en movimiento No donno lo que el hacerno solution keep it moving I donno what the do
uno más uno iguala dos demasiado tarde demasiado prontoone plus one equalls two too late too soon
ninguna razón nueva verdadno reason new truth,
Tú decides que sería genial arrancarme el corazón como si fuera un diente suelto, mordermeyou just decide it’d be cool to rip my heart out like its a loose tooth- bite me.
¿Por qué, Oh, por qué te vas?Why, Oh, why are you leaving?
Cuando te necesito desesperadamenteWhen I desperately need you
¿Por qué te vas?Oh, why are you leaving?
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
¿Por qué te vas?Oh, why are you leaving?
Cuando te necesito desesperadamenteWhen I desperately need you you you
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
Oooooh, síOoooh Ooooh yeah
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
Oh, oh, oh, oh, ohOo oooh Oooooh
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
Mira, estos días son como si una caja de altavoces nos fuera de fase(Kev Nish) Look, these days are like a speaker box got us so out of phase
Siempre dijimos que lo mantendríamos primo. Nada podría desvanecersewe always said we’d keep it primo nothing could fade
Estoy aquí la estancia dice mi paz a millones de millas de distanciaIm here the stay say my peace a million miles away
Nunca quise colmarle las plumas en la cama que hicimosI never meant to ruff her feathers in the bed that we made
Admito que a veces me voy al espacioI admit sometimes Im off into space
Trato de arreglar todas las cosas que no puedo cambiarI try and fix all the things I cant change
Pero si me voy nunca demasiado lejos para decir que nuestro amor sigue siendo eterno como el bajobut if I’m gone Im never too far to say our love stays everlasting like bass.
¿Por qué, Oh, por qué te vas?Why, Oh, why are you leaving?
Cuando te necesito desesperadamenteWhen I desperately need you you you
(el único que te consiguió el único que te atrapó) (Te amo)(the only one that got you the only one to get you) (I Love You)
¿Por qué te vas?Why are you leaving?
Cuando te necesito desesperadamenteWhen I desperately need you you you
(Nunca debí haber dejado que nunca debías haberte conocido verme dar la espalda primero) (Te amo)(never should have let you never should have met up watch me turn my back first) (I Love You)
Oooooh, síOoooh Ooooh yeah
Supongo que no lo sabréI guess I will not know
Oh, oh, oh, oh, ohOo oooh Oooooh
Supongo que no lo sabréI guess I will not know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colette Carr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: