Traducción generada automáticamente
The Mixtape In My Mind
Colin Clary
La Mezcla en Mi Mente
The Mixtape In My Mind
Sé que es tu cumpleañosI know it's your birthday
Te escribí una canciónI wrote you a song
La mezcla en mi menteThe mixtape in my mind
Me habría tomado demasiado tiempoWould've have taken me too long
Sabes que soy flojo, nenaYou know I'm lazy baby
Y un poco loco tambiénAnd kinda crazy too
Usaré la chaqueta que me disteI'll wear the jacket that you gave me
Con pantalones cortos a juego y zapatos marrones grandesMatching shorts and big brown shoes
Soy AC/DC, nenaiI'm AC/DC baby
Todavía estoy aprendiendo a ser amableI'm still learning to be nice
La canción que casi te diThe song I almost gave you
Bueno, simplemente no sería suficienteWell it just would not suffice
En tu cumpleañosOn your birthday
Transiciones rápidas y collagesQuick transitions and collages
Oye, tenemos mucho en comúnHey, we've got a lot in common
Siempre hablo de la lucha suaveI'm always talking about the gentle fight
Pero deberías haber visto la canción que escribíBut you should've seen the song I wrote
Para ti anocheFor you last night
Soy AC/DC, nenaI'm AC/DC baby
Todavía estoy aprendiendo a ser amableI'm still learning to be nice
La canción que casi te diThe song I almost gave you
Bueno, simplemente no sería suficienteWell it just would not suffice
En tu cumpleañosOn your birthday
Estamos en una autopista al infiernoWe're on a highway to hell
Y ¿mencionéAnd did I mention
que alguien llamó al diablosomeone called the devil
dijo que teníamos buenas intenciones?said that we had good intentions
Siempre pensé que podríamosI always thought we could
salir airosos de cualquier cosatalk our way out of anything at all
Puedes culpar al arroz y frijolesYou can blame the rice and beans
y yo culparé al alcoholand I'll blame the alcohol
Les diré que eres el más genialI'll tell them you're the coolest one
puedes decirles que soy amableyou can tell them that I'm nice
Puedes decir que estás mareadoYou can say you're with the spins
o que Buffy está en la tele esta nocheor that Buffy's on tonight
Les diremos que es tu cumpleañosWe'll tell them it's your birthday
Y si eso no funciona en absolutoAnd if that don't work at all
Bueno, nuestra ropa sigue siendo más genialWell our clothes are still cooler
que la mierda en el centro comercialthan the shit at the shopping mall
Sí, nuestra ropa sigue siendo más genialYeah, our clothes are still cooler
que la mierda en el centro comercialthan the shit at the shopping mall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colin Clary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: