Traducción generada automáticamente
Cinque A Uno
Colle Der Fomento
Cinco a uno
Cinque A Uno
Camino por la calle un día que es igual a otro
Cammino per la strada un giorno che e' uguale a un altro
con mi cabeza me alejo con mis pies en el asfalto
con la testa sto lontano con i piedi nell'asfalto
como salsa te doy cero porque es cero me he dejado mo
come sugo ti do zero perche' e' zero che mi resta mo
los bolsillos vacíos las marcas de Cimque a uno los olvidaré
le tasche vuote i segni cimque a uno li scordero'
Tomo lo que es mío porque no hay tiempo para nadie
mi prendo cio' che e' mio perche' tempo non c'e' per nessuno
alrededor con los hombros desfiles si juegas cinco a uno
in giro con le spalle parate se si gioca cinque a uno
Ya no paso, se acabó, así que espero
nun me passa piu' non po' fini' cosi' ci spero
ni en un lado ni en el otro siempre es cierto
ne da una parte ne da l'altra solo sempre vero
No me detengas, pero ¿qué sabes de mí si no vives allí como yo?
nun me poi ferma' ma che ne sai di me se non ci vivi come me
si no chillas como yo si no confías en mí
se non ti strippi come me se non ti fidi come me
pero ¿qué honor no creo que sólo basura
ma quale onore non ti credo solo spazzatura
y no me hables de respeto llámalo miedo
e non parlarmi di rispetto chiamala paura
en la cabeza pesa si nadie dice nada
nella testa pesa se nessuno dice niente
si nadie mueve un dedo manos en su bolsillo
se nessuno muove un dito mani in tasca
con la mirada ausente
con lo sguardo assente
mientras tanto me quedo fuera voy por mi
intanto accanno resto fuori vado per la mia
Cada uno tiene su propio espacio, pero es su elección
ogniuno c'ha il suo spazio ma e' una scelta tua
cada uno con su pueblo si el fin no justifica
ogniuno con la gente sua se il fine non giustifica
algo en la cabeza me saca de la caja
qualcosa nella testa mi fa uscire dalla scatola
y luego huir
e poi via di corsa
permanecer siempre igual, pero con algo en la cabeza
resto sempre uguale ma con qualcosa in testa
Rit
Rit.
La proporción es siempre de cinco a uno
La proporzione e' sempre cinque a uno
pero ya no juego si juegas cinco a uno
ma nun ce gioco piu' si se gioca cinque a uno
Pero no apruebo si juegas cinco a uno
ma nun me passa si se gioca cinque a uno.
Camino día tras día en el Sprawl
Cammino giorno dopo giorno nella Sprawl
tratar de dar sentido a lo que estoy alrededor como engendro
cerco di dare un senso a cio' che ho intorno come spawn
Puedo pasar y alguien me mira en la basura
ci riesco passo e qualcuno mi guarda in cagnesco
Sé que todas las excusas son adecuadas para eso
so che ogni pretesto e'e' giusto per questo
mi sentido de la araña salta a mil y sé por qué
il mio senso di ragno salta a mille e so perche'
porque el buitre siempre vuela sobre mí
perche' l'avvoltoio vola sempre sopra di me
Me quiere en la fila, pero sabe que no estoy en la fila
mi vorrebbe in riga ma lui sa che in riga non ci sto percio'
hace el juego duro y sabes que es serio
fa il gioco duro e sai che fa sul serio
porque sé lo que creo que aprendí temprano
perche' so in che cosa credo l'ho imparato presto
en este mundo no hay lugar para aquellos que están fuera de lugar
in questo mondo non c'e' posto per chi e' fuori posto
juegas cinco a uno, pero no quiero jugar
si gioca cinque a uno ma io non voglio giocare
con quien usa anfibio no sólo para caminar
con chi usa l'anfibio non solo per camminare
si la noche baja el miedo con el golpe
se scende la notte sale la paura con lo scazzo
son noches sin estrellas y no hay media
sono notti senza stelle e non c'e' mezzo
para salir de una situación de esos feos
per uscire da una situazione di quelle brutte
tipo de guerreros nocturnos demasiado oscuros demasiadas luces rotas
tipo Guerrieri della notte troppo buio troppe luci rotte
para este descanso con hermanos de mi lado
per questo resto coi fratelli dalla parte di me stesso
ni a la derecha ni a la izquierda para mí no hay lugar
ne destra ne sinistra per me non c'e' posto
aguanta a pesar de que tengo la espalda contra la pared
tengo duro anche se ho le spalle contro il muro
pero ya no paso si juegas cinco a uno
ma nun me passa piu' si se gioca cinque a uno
Rit
Rit.
Lo que tengo lo que sé
Quello che c'ho quello che so
un mecanismo en la cabeza para convertir este juego mo
un meccanismo nella testa per svoltare questo gioco mo
alguien se detiene y está mirando si ciertas cosas cambian
qualcuno resta fermo e sta a guardare se certe cose cambiano
pero alguien más cambia y ciertos giros los tienen en un momento
ma qualcun'altro cambia e certe svolte le ha in attimo
Camino por la calle mientras el sol ya no me calienta
cammino nella strada mentre il sole non mi scalda piu'
con el cielo en mi cabeza cada vez más azul
con il cielo sulla testa mia sempre piu' blue
y el significado es que puedes borrar
e il senso e' che puoi solo cancellare
pero en mi cabeza ni siquiera cinco se puede conseguir en
ma nella testa mia neanche in cinque puoi entrare
vivir la vida de todos los días todos los días
vivo la vita di ogni giorno ogni giornata
No soy ni un compañero ni un camarada, sino un B-Boy
non sono ne un compagno ne un camerata ma un B-Boy
problemas buscados ahora problemas que van a tener
volevano problemi ora problemi avranno
pero cuando estoy en cinco si es malo para Daños
ma quando sono in cinquesai se mette male per il Danno
estoy fuera, pero me tiran de nuevo en
accanno sto fuori ma mi ributtano dentro
en la granja siempre hace el mismo día
nella fattoria fa sempre lo stesso giorno
Me flippo hardcore rimas y descansar el elfo oscuro
io flippo rime hardcore e resto l'elfo scuro
Pero eso no es suficiente para mí si juegas cinco a uno
ma nun me basta questo si se gioca cinque a uno.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colle Der Fomento e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: