Traducción generada automáticamente

She Does
Collective Soul
Ella lo hace
She Does
Cada palabra, cada señalEvery single word, every single sign
Cada momento la capturaEvery single moment captures her
Sus movimientos bien definidos, sus movimientos bien definidosHer motions well defined, her motions well defined
Sí, ella está bien definidaYeah, she's well defined
¿Quién podría iluminar el cieloWho could light the sky
Sin sol, sin luna, sin estrellas arriba?With no sun, no moon, no stars above?
¿Quién podría darme motivoWho could give me cause
Para hablar, desear o creer en el amor?To speak, to wish or believe in love?
Te lo diré, mi amor, ella lo haceI'll tell you, my baby, she does
Mucho más allá de mi corazón, mucho más allá de la menteWay beyond my heart, way beyond the mind
Mucho más allá de las medidas que uno podría pedirWay beyond the measures one could ask for
Por su amor esta noche y por su amor esta nocheFor her love tonight and for her love tonight
Por su amor esta nocheFor her love tonight
¿Quién podría iluminar el cieloWho could light the sky
Sin sol, sin luna, sin estrellas arriba?With no sun, no moon, no stars above?
¿Quién podría darme motivoWho could give me cause
Para hablar, desear o creer en el amor?To speak, to wish or believe in love?
¿Quién podría iluminar el cieloWho could light the sky
Sin sol, sin luna, sin estrellas arriba?With no sun, no moon, no stars above?
¿Quién podría darme motivoWho could give me cause
Para hablar, desear o creer en el amor?To speak, to wish or believe in love?
Te lo diré, mi amor, ella lo haceI'll tell you, my baby, she does
Ella lo hace por diversión, sí, lo hace a propósitoShe does it for the fun, yeah, she does it purposely
Ella lo hace por el uno, sí, lo hace solo por míShe does it for the one, yeah, she does it just for me
Sí, ella lo hace, hey, heyYeah, she does, hey, hey
¿Quién podría iluminar el cieloWho could light the sky
Sin sol, sin luna, sin estrellas arriba?With no sun, no moon, no stars above?
¿Quién podría darme motivoWho could give me cause
Para hablar, desear o creer en el amor?To speak, to wish or believe in love?
¿Quién podría iluminar el cieloWho could light the sky
Sin sol, sin luna, sin estrellas arriba?With no sun, no moon, no stars above?
¿Quién podría darme motivoWho could give me cause
Para hablar, desear o creer en el amor?To speak, to wish or believe in love?
Te lo diré, mi amor, ella lo haceI'll tell you, my baby, she does
Sí, sí, mi amor, ella lo haceYeah, yeah, my baby, she does
Sí, sí, mi amor, ella lo haceYeah, yeah, my baby, she does
Sí, sí, mi amor, ella lo haceYeah, yeah, my baby, she does



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Collective Soul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: