Traducción generada automáticamente
20 Years Too Late
Collins Edwin
20 Años Demasiado Tarde
20 Years Too Late
Hola caos, mi viejo amigoHello chaos my old friend
Finalmente llegamos al finalWe finally got there in the end
Encontré un vacío en la leyI found a loophole in the law
Tropecé y luego gateéI stumbled then I crawled through
Nunca tuve miedo de que la soga se apretaraNever frightened that that noose would tighten
Me sentí iluminadoI felt enlightened
Mis sentidos agudizadosMy senses heightened
Pero todo este tiempo has estado inclinadoYet all this time you've been inclined
A mirarme desde la línea lateralTo watch me from the sidelines
A millas del frenteMiles from the frontline
Esperando que algún francotiradorHoping that some sniper
Hubiera eliminado a este flautista mágicoHad picked off this magic piper
Para disparar al mensajeroTo shoot the messenger
Eso es lo que te obsesionaThat's what's obsessing ya
Solo me pateas cuando estoy abajoYou only kick me when I'm down
Cuando me levanto, aparecesWhen I get up you come around
Apareces, dices que soy genialYou come around, you say I'm great
Estás solo veinte años demasiado tardeYou're only twenty years too late
Bueno, donde vivíaWell where I lived
No hay excusasDon't make no bones
Estaba varios pies debajo de una piedraWas several feet below a stone
Lejos de estar horrorizadoFar from appalled
Estaba cautivadoI was enthralled
La serpiente que se deslizaba aprendió a gatearThe snake that slithered learned to crawl
A través del pantano de mis planes extraviadosThrough the quagmire of my mislaid plans
Que salieron malThat backfired
Me sentí iluminadoI felt enlightened
Mis sentidos agudizadosMy senses heightened
Me llamasteYou called me up
Para desearte suerteTo wish me luck
Para informarme que este negocio apestaTo let me know this business sucks
CambiémosloLet's change it
ReorganicémosloLet's rearrange it
Entonces, ¿por qué tengo la sensaciónSo why do I get the feeling
De que hay algo que estás ocultando?That there's something you're concealing?
Que es una farsaThat it's a put on
Te rascas el pieYou scratch your foot on
Solo me pateas cuando estoy abajoYou only kick me when I'm down
Cuando me levanto, aparecesWhen I get up you come around
Apareces, dices que soy genialYou come around, you say I'm great
Estás solo veinte años demasiado tardeYou're only twenty years too late
¿Hice algo para que me odies?Did I do something to make you hate me?
Es gracioso cómo pensaste que me quebraríasIt's funny how you thought you'd break me
Estás demasiado tardeYou're too late
DemasiadoToo much
Demasiado prontoToo soon
Qué altoHow high
La lunaThe moon
Demasiado pocoToo little
Demasiado tardeToolate
Demasiado malToo bad
Así son las cosasThat's the breaks



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Collins Edwin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: