Traducción generada automáticamente
Your Song Moulin Rouge
Colonne Sonore
Ta Chanson Moulin Rouge
Your Song Moulin Rouge
Mon cadeau, c'est ma chanson... et celle-ci est pour toiMy gift is my song... and this one's for you
Et tu peux dire à tout le monde que c'est ta chansonAnd you can tell everybody that this is your song
C'est peut-être assez simple, mais maintenant que c'est faitIt maybe quite simple, but now that it's done
J'espère que ça ne te dérange pas, j'espère que ça ne te dérange pasI hope you don't mind, I hope you don't mind
Que j'ai mis tout ça par écrit...That I put down in words...
Comme la vie est merveilleuse maintenant que tu es dans ce mondeHow wonderful life is now you're in the world
J'étais assis sur le toit et j'ai enlevé la mousseI sat on the roof and I kicked off the moss
Eh bien, certains de ces vers, eh bien, ils m'ont un peu énervéWell some of these verses, well they've, they've got me quitecross
Mais le soleil a été clément pendant que j'écrivais cette chansonBut the sun's been kind while I wrote this song
C'est pour des gens comme toi qui gardent la lumière alluméeIt's for people like you that keep it turned on
Alors excuse-moi d'oublier, mais ces choses que je faisSo excuse me forgetting, but these things I do
Tu vois, j'ai oublié si elles sont vertes ou bleuesYou see I've forgotten if they're green or they're blue
Quoi qu'il en soit, le fait est, ce que je veux vraiment direAnyway, the thing is, what I really mean
Tes yeux sont les plus doux que j'aie jamais vusYours are the sweetest eyes I've ever seen
Et tu peux dire à tout le monde que c'est ta chansonAnd you can tell everbody that this is your song
C'est peut-être assez simple mais maintenant que c'est faitIt may be quite simple but now that it's done
Et tu peux dire à tout le monde que c'est ta chansonAnd you can tell everybody that this your song
C'est peut-être assez simple mais maintenant que c'est faitIt may be quite simple but now that it's done
J'espère que ça ne te dérange pas, j'espère que ça ne te dérange pasI hope you don't mind, I hope you don't mind
Que j'ai mis tout ça par écritThat I put down in words
Comme la vie est merveilleuse, maintenant que tu es dans ce mondeHow wonderful life is, now you're in the world
J'espère que ça ne te dérange pas, j'espère que ça ne te dérange pasI hope you don't mind, I hope you don't mind
Que j'ai mis tout ça par écritThat I put down in words
Comme la vie est merveilleuse, maintenant que tu es dans ce mondeHow wonderful life is, now you're in the world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colonne Sonore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: