Traducción generada automáticamente
Suicide In Portuguese
Colony Of Echoes
Suicide In Portuguese
Over, and over, let it, roll under, the
truth you can't express, to me. Lies
are undone now, rolling of your
tounge, how, can you explain your life,
your lonely life to be?
The hunger and thriving, making your
heart bleed, pouring like a storm, in
the sky. Like a new nation, a soul
needs a creation, haunted by the past,
along that way.
All I want, is to live my life, with no
regrets, inside. There's no way out,
there's no escape. I spread my wings,
and fly.
Waking the day, Calling the night,
Somebody's dead, Somebody's life.
Nightmare alone, under your home,
Reality sets, the mother of death.
Suicidio en Portugués
Una y otra vez, déjalo, rodar debajo, la verdad que no puedes expresar, para mí. Las mentiras
se deshacen ahora, rodando de tu
lengua, ¿cómo puedes explicar tu vida,
tu solitaria vida por ser?
El hambre y la prosperidad, haciendo que tu
corazón sangre, derramándose como una tormenta, en
el cielo. Como una nueva nación, un alma
necesita una creación, atormentada por el pasado,
por ese camino.
Todo lo que quiero es vivir mi vida, sin
arrepentimientos, por dentro. No hay salida,
no hay escape. Extiendo mis alas,
y vuelo.
Despertando el día, Llamando a la noche,
Alguien está muerto, La vida de alguien.
Pesadilla sola, bajo tu hogar,
La realidad se establece, la madre de la muerte.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colony Of Echoes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: