Transliteración y traducción generadas automáticamente

Maboroshi
Color Bottle
Ilusión
Maboroshi
Recibí una llamada de un solo paso
いっぽのでんわをうけたぼくは
Ippo no denwa wo uketa boku wa
Salí corriendo hacia la parada del taxi y salté hacia ti
バイトさきとびだしたくしーにとびのりきみのもとへ
Baitosaki wo tobidashi takushii ni tobinori kimi no moto he
Dentro del taxi, rezaba a Dios
たくしーのなかでぼくはかみさまにいのっていたんだ
Takushii no naka de boku wa kamisama ni inotte ita nda
Pero ya sabía que el final no estaba lejos
でももうさきがながくないのもしっていたんだ
Demo mou saki ga nagakunai no mo shitte ita nda
Llegué al hospital, salté del taxi y subí las escaleras
びょういんへついたぼくはたくしーをとびおりかいだんをかけあがり
Byouin he tsuita boku wa takushii wo tobiori kaidan wo kakeagari
Giré en el tercer piso, tu habitación, tu habitación
きゅうとうしつをまがったさんばんめのへやきみのへやへ
Kyuutoushitsu wo magatta sanbanme no heya kimi no heya he
Tu madre estaba llorando
きみのおかあさんがなきくずれていた
Kimi no okaasan ga nakikuzurete ita
Tu padre se movía inquieto
きみのおとうさんはせっせとうごいていた
Kimi no otousan wa sesse to ugoite ita
Todo es una ilusión, todo lo que veo con mis ojos
すべてはまぼろしさこのめにうつるなにもかも
Subete wa maboroshi sa kono me ni utsuru nanimo kamo
Todo es una ilusión, incluso los sentimientos que dejaste en mis manos
すべてはまぼろしさこのてにのこされたおもいも
Subete wa maboroshi sa kono te ni nokosareta omoi mo
'No quiero perder', eso dijo él
まけたくないやとあいつはいった
Maketakunai ya to aitsu wa itta
'No quiero perder', también pensé yo
まけたくないなとぼくもおもった
Maketakunai na to boku mo omotta
Fue así de claro, habría sido mejor si hubiéramos hablado más
それっきりだったもっとはなしておけばよかった
Sorekkiri datta motto hanashite okeba yokatta
En el 2005, él murió
2005ねんあいつはしんだ
2005nen aitsu wa shinda
El barco de una sola vela rompe las olas
いっそうのふねがなみをざぶざぶかきわけ
Issou no fune ga nami wo zabuzabu kakiwake
Avanza, avanza, avanza
すすむすすむすすむ
Susumu susumu susumu
Si hablo, las olas me invitan
ぼくはといえばなみにさそわれ
Boku wa to ieba nami ni sasoware
Hacia el mar, hacia el mar
うみへきたうみへきた
Umi he kita umi he kita
Todo es una ilusión, quiero abrazar incluso las lágrimas que caen
すべてはまぼろしさだきしめたいこぼれおちるはいも
Subete wa maboroshi sa dakishimetai koboreochiru hai mo
Todo es una ilusión, incluso el dolor que se aferra a mi pecho
すべてはまぼろしさこのむねにしがみついたいたみも
Subete wa maboroshi sa kono mune ni shigamitsuita itami mo
El barco de una sola vela rompe las olas
いっそうのふねがなみをざぶざぶかきわけ
Issou no fune ga nami wo zabuzabu kakiwake
Avanza, avanza, avanza
すすむすすむすすむ
Susumu susumu susumu
Si hablo, las olas me invitan
ぼくはといえばなみにさそわれ
Boku wa to ieba nami ni sasoware
Hacia el mar, hacia el mar
うみへきたうみへきた
Umi he kita umi he kita
Las estrellas no se ven, las estrellas no se ven
ほしはみえないほしはみえない
Hoshi wa mienai hoshi wa mienai
No se ven, no se ven
みえないみえない
Mienai mienai
Las estrellas no se ven, las estrellas no se ven
ほしはみえないほしはみえない
Hoshi wa mienai hoshi wa mienai
Golpe tras golpe, el viento
うだりうだりうだりかぜが
Udari udari udari kaze ga
Sopla
ふきあれる
Fukiareru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Color Bottle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: