Traducción generada automáticamente

Namida ga ochinai you ni
Color
Para que las lágrimas no caigan
Namida ga ochinai you ni
Para que las lágrimas no caigannamida ga ochinai you ni
Contando las estrellas borrosasnijinda hoshi o kazoete
Para no perderme en tantos recuerdosikutsumono omoide ni
Estoy luchandomakenai you ni shiteru yo
Incluso si solo el número de lágrimasmoshimo namida no kazu dake
Puede volverse más amableyasashiku nareru toshite mo
La soledad sin tikimi no inai sabishisa ga
No desapareceránakunaru koto wa nai kara
En algún lugar de mi corazón, estás llamandokokoro no dokoka de kimi ga yonderu
Si cierro los ojos, siempre te estoy buscandome o tojireba itsumo kimi o sagashiteru
El cálido tiempo que pasamos juntosfutari de sugoshita atatakai jikan ga
Ahora está enfriando mi pechoima wa kono mune o zametaku shiteru yo
Aguantando las lágrimas que desbordanafuredasu namida koraete
Deteniendo los sentimientos que desbordanafureru omoi tomete
Para que las lágrimas no caigannamida ga ochinai you ni
Contando las estrellas borrosasnijinda hoshi o kazoete
Para no perderme en tantos recuerdosikutsumono omoide ni
Estoy luchandomakenai you ni shiteru yo
No importa cuán lejos estemos separadosdonna ni tooku hanarete mo
No importa cuánto cambie todosubete ga utsuri kawatte mo
No quiero pensarkimi to mou aenai nante
Que ya no te veré másomoi taku wa nai kara
¿Todo termina con palabras de despedida?sayonara no kotoba de subete wa owaru no?
De alguna manera es efímero y realmente tristenandaka hakanakute hontou ni sabishii ne
¿Las lágrimas también se convertirán en recuerdos algún día?namida mo itsuka wa omoide ni kawaru no?
No quiero pensar en eso...omoi takunai kara...
No quiero derramarlas...nagashi takunai kara...
Contando tantas estrellasikutsumono hoshi o kazoete
Pasando tantas nochesikutsumono yoru o koete
Para que las lágrimas no caigannamida ga ochinai you ni
Contando las estrellas borrosasnijinda hoshi o kazoete
Para no perderme en tantos recuerdosikutsumono omoide ni
Estoy luchandomakenai you ni shiteru yo
Incluso si solo el número de lágrimasmoshimo namida no kazu dake
Puede volverse más amableyasashiku nareru toshite mo
La soledad sin tikimi no inai sabishisa ga
No desapareceránakunaru koto wa nai kara
Encontré una estrella fugaznagareru hoshi o mitsuketa yo
Los deseos de alguien se cumplen, ¿verdad?dareka no negai ga kanau ne
Si confío, incluso a míshinjite ireba boku ni mo
Me darás una estrella, segurohoshi o kureru yo ne, kitto
En un corazón que se hunde de repenteshun to shizunda kokoro ni
De alguna manera el cielo es amablenandaka sora ga yasashikute
Las lágrimas, sin respuestakotae kirezu ni namida ga
Una sola gota cae aquíhitotsubu koko o tsutatta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Color y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: