Traducción generada automáticamente

Sora
Color
Cielo
Sora
Bajo este cielo nos encontramos por casualidadKono sora no shita de meguri au kiseki
Mirando más allá del arcoíris, voy hacia el amorMiage ta niji no mukou ai ni iku kara
¿Esta voz alguna vez te alcanzará, nena?Will this voice ever reach you babe
¿Alguna vez llegará a tu corazón?Will this ever reach to your heart
Siempre estoy pensando en tiItsudemo donna toki mo kimi wo omotteru
El paisaje familiar parece diferente de siempreMinare ta keshiki ga itsumoto chigau you na kiga shite
Las luces de la ciudad se ven muy amables de alguna maneraMachi no akari mo nanda ka totemo yasashiku mieru yo
Mañana, seguramente estaremos riendo juntos cercaAshita no bokutachi wa kitto soba de warai atteru kara
Bajo este cielo nos encontramos por casualidadKono sora no shita de meguri au kiseki
Mirando más allá del arcoíris, voy hacia el amorMiage ta niji no mukou ai ni iku kara
¿Esta voz alguna vez te alcanzará, nena?Will this voice ever reach you babe
¿Alguna vez llegará a tu corazón?Will this ever reach to your heart
Siempre estoy pensando en tiItsudemo donna toki mo kimi wo omotteru
Ahora mismo, siento que no puedo hacer nadaIma no boku ni wa nanimo dekinai sonna kiga shite
Tu sonrisa flota en el cielo que miréMiageta sora ni kimi no hohoemu egao ukabeteru
Como un cobarde, solo puedo creer en esoBuki you na boku ni wa shinjiru koto tada sore shika dekinai
Quiero sentirte más cerca de mí como este cielo siempreKono sora no you ni itsumo kimi wo chikaku ni motto soba ni kanjiteitai
¿Esta voz alguna vez te alcanzará, nena?Will this voice ever reach you babe
¿Alguna vez llegará a tu corazón?Will this ever reach to your heart
Abriendo la puerta de los dos, caminemos juntosFutari no tobira agete aruite yukou
Desde el día en que te conocí (siempre) escribo mi historiaKimi to deatta sono hi kara (zutto) omoi e kaku My story
Conectando un puente hacia ti que parece un arcoíris después de la lluviaAmeagari no niji no you na kimi ni tsunagaru hashi wo kakeru kara
Bajo este cielo nos encontramos por casualidadKono sora no shita de meguri au kiseki
Mirando más allá del arcoíris, voy hacia el amorMiage ta niji no mukou ai ni iku kara
¿Esta voz alguna vez te alcanzará, nena?Will this voice ever reach you babe
¿Alguna vez llegará a tu corazón?Will this ever reach to your heart
Siempre te estoy buscando en cualquier momentoItsudemo donna toki mo kimi wo au shiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Color y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: