Traducción generada automáticamente
Country Kids
Colt Ford
Niños del campo
Country Kids
Por aquí fuimos criados en la iglesia
'Round here we was raised in the church
Trabajamos cuando nos lastimamos
We worked when we was hurt
Y estaba orgulloso de nuestra tierra
And was proud of our dirt
Dios vino primero y todavía lo hace
God came first and He still does
Algunas cosas siempre serán como antes
Some things will always be just like they was
La vida sigue siendo buena por aquí todos los días
Life's still good 'round here everyday
Pregúntale a cualquiera, apuesto a que todos dicen
Ask anyone, betcha they all say
Coro
Chorus
Eso es porque somos chicos del campo
That's because we're country kids
Cómo era, es cómo es
How it was is how it is
Sí, esa es la forma en que todos fuimos criados
Yeah, that's the way we all were raised
Creo que algunas cosas nunca van a cambiar
Reckon some things ain't never gonna change
Está en nuestra sangre donde quiera que vayamos
It's in our blood everywhere we go
De las calles de la ciudad a las viejas carreteras traseras
From the city streets to them old back roads
No importa cuán jóvenes o viejos seamos
No matter how young or old we get
Siempre seremos niños del campo
We'll always be country kids
Shellin' mantequilla frijoles en el porche con la abuela
Shellin' butter beans on the porch with Grandma
Aprendiendo a cortar la hierba en el regazo del abuelo
Learnin' how to cut the grass on the lap of Grandpa
En ese viejo John Deere, Señor la cosa sigue corriendo
On that old John Deere, Lord the thing still runs
Aprendió a cebo un gancho y cómo disparar un arma
Learned how to bait a hook and how to shoot a gun
La vida sigue siendo buena por aquí todos los días
Life's still good 'round here everyday
Pregúntale a cualquiera, apuesto a que todos dicen
Ask anyone, I betcha they all say
Coro
Chorus
Eso es porque somos chicos del campo
That's because we're country kids
Cómo era, es cómo es
How it was is how it is
Sí, esa es la forma en que todos fuimos criados
Yeah, that's the way we all were raised
Creo que algunas cosas nunca van a cambiar
Reckon some things ain't never gonna change
Está en nuestra sangre donde quiera que vayamos
It's in our blood everywhere we go
De las calles de la ciudad a las viejas carreteras traseras
From the city streets to them old back roads
No importa cuán jóvenes o viejos seamos
No matter how young or old we get
Siempre seremos niños del campo
We'll always be country kids
De la ciudad de Nueva York a los pinos de Georgia
From New York City to the Georgia pines
De Hollywood al cinturón de la Biblia
From Hollywood to the Bible belt
No, no es muy difícil de encontrar
No ya'll we ain't too hard to find
No, no es difícil de encontrar
No we ain't hard to find
Coro
Chorus
Eso es porque somos chicos del campo
That's because we're country kids
Cómo era, es cómo es
How it was is how it is
Sí, esa es la forma en que todos fuimos criados
Yeah, that's the way we all were raised
Creo que algunas cosas nunca van a cambiar
Reckon some things ain't never gonna change
Está en nuestra sangre donde quiera que vayamos
It's in our blood everywhere we go
De las calles de la ciudad a los viejos caminos de tierra
From the city streets to them old dirt roads
No importa cuán jóvenes o viejos seamos
No matter how young or old we get
Siempre seremos niños del campo
We'll always be country kids
Sí, desde el momento en que nacemos
Yeah from the moment we're born
Hasta que seamos ciento seis
Till we're a hundred and six
Siempre seremos niños del campo
We'll always be country kids
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colt Ford e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: