Traducción generada automáticamente
Will You Still Know Me There?
Colt Tucker
¿Aún Me Reconocerás Allí?
Will You Still Know Me There?
Si llego a esa puerta dorada, más allá del dolor y los años pesadosIf I make it to that golden gate, past the hurt and heavy years
¿Aún estarías esperándome, sonriendo entre mis lágrimas?Would you still be waitin' for me, smilin' through my tears?
Si llamara tu nombre en el cielo, ¿te darías la vuelta y veríasIf I called your name in heaven, would you turn around and see
Al hombre roto en que me he convertido aquí, deseando que estuvieras a mi lado?The broken man I've become down here, wishin' you were next to me?
Intento seguir viviendo, pero las noches son frías y largasI try to keep on livin', but the nights are cold and long
Y cada atardecer le falta algo que se ha idoAnd every sunset's missin' something gone
¿Aún me reconocerás allí? ¿Tendrían tus brazos un abrazo abierto?Would you still know me there? Would your arms be open wide?
¿Reiríamos como solíamos hacerlo antes de esa larga despedida?Would we laugh like we used to do before that long goodbye?
Me aferro a los recuerdos, pero se desvanecen como cielos del surI'm holdin' on to memories, but they fade like southern skies
Si el cielo tiene una luz en el porche, te encontraré poco a pocoIf heaven has a porch light on, I'll find you by and by
Hablo con las estrellas algunas noches solo, donde solía estar tu vozI talk to stars some nights alone, where your voice used to be
Llevo tu sombra como un abrigo, aún me queda demasiado dolorosoI wear your shadow like a coat, still fits too painfully
Hay amor en cada milla que camino, pero no se siente igualThere's love in every mile I walk, but it don't feel the same
Porque la persona a la que le daría mi mundo para abrazar solo queda en nombre'Cause the one I'd give my world to hold is only left in name
Y sé que dicen que hay paz allá arribaAnd I know they say there's peace up there
Pero lo cambiaría solo por verte aquíBut I'd trade it just to see you here
¿Aún me reconocerás allí? ¿Tendrían tus brazos un abrazo abierto?Would you still know me there? Would your arms be open wide?
¿Bailaríamos bajo la Luna iluminada como en tiempos mejores?Would we dance beneath the haloed Moon like back in better times?
Me aferro a los recuerdos, pero parpadean y luego muerenI'm holdin' on to memories, but they flicker then they die
Si el cielo tiene una luz en el porche, te encontraré poco a pocoIf heaven has a porch light on, I'll find you by and by
No, no será lo mismo allá arribaNo, it won't be the same up above
Pero tal vez el amor aún encuentra su camino hacia el amorBut maybe love still finds its way to love
¿Aún me reconocerás allí? ¿Sonreirías y tomarías mi mano?Would you still know me there? Would you smile and take my hand?
¿Se desvanecerían los años como huellas en la arena?Would the years just fall away like footprints in the sand?
Llevaré este dolor como una oración en el aireI'll carry this hurt like a prayer through the air
Hasta que te vea allíTill I see you there
¿Aún me reconocerás allí?Would you still know me there?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colt Tucker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: