Traducción generada automáticamente
Adieu Bientôt
Columbine
Adiós Pronto
Adieu Bientôt
Jugué en el valle, con hombres y añosJ'ai dribblé dans la vallée, les hommes et les années
Crecí en la neblina y vapeé hasta quemarmeJ'ai grandi dans les vapes et vapoté jusqu'à me cramer
Ahogado en mi apnea, cadáveres en los pasillosNoyé dans mon apnée, cadavres dans les allées
Rostros envueltos en celofán, esperan a que me dé la vuelta para clavarme por la espaldaVisages cellophanés, ils attendent que j'me retourne pour me planter dans le dos
Adiós pronto, hago más sesiones de juego que de estudioAdieu bientôt, j'fais plus de sessions gaming que de sessions studio
Elimino, los detengo, toma mi corazón, lo devuelvesJ'élimine, je les arrête, prends mon cœur, tu le ramènes
Soy detestable: soy el autorretrato del planetaJ'suis détestable : j'suis l'auto-portrait de la planète
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Me enfrento a mí mismo como verdad, ¿todo esto es merecido?J'me r'garde en face comme vérité, est-ce-que tout ça est mérité ?
Nunca en paz, no hay descanso en paz, solo se juntan entre cuentas verificadas (sí, sí)Jamais en paix, pas d'RIP, ils traînent qu'entre comptes vérifiés (yeah, yeah)
La vida me la quitó, mi ciudad me entristece, oh, tienes el porcentaje de una batería bajaLa vie m'la prise, ma ville m'attriste, oh, t'as l'pourcentage d'une batterie faible
Dedos en el enchufe para matrixearme, quiero irme, todo se pierdeDoigts dans la prise pour me matrixer, j'veux m'barrer-barrer, y a tout qui s'perd
Y la tienda cierra, pierdo horas, pierdo semanasEt la boutique ferme, j'perds des heures, j'égare des semaines
En mis pesadillas, estás, en mis sueños, sé que estoy allí, ¿por qué me quedo?Dans mes cauchemars, t'es, dans mes rêves, je sais qu'j'y suis, pourquoi j'y reste ?
Pero si me escapo, ¿a dónde iré? (iré-iré-iré)Mais si j'm'enfuis, où est-ce-que j'irais ? (ais-ais-ais)
[Pre-coro: Foda C][Pré-refrain : Foda C]
Jugué en el valle, con hombres y añosJ'ai dribblé dans la vallée, les hommes et les années
Crecí en la neblina y vapeé hasta quemarmeJ'ai grandi dans les vapes et vapoté jusqu'à me cramer
Ahogado en mi apnea, cadáveres en los pasillosNoyé dans mon apnée, cadavres dans les allées
Rostros envueltos en celofán, esperan a que me dé la vuelta para clavarme por la espaldaVisages cellophanés, ils attendent que j'me retourne pour me planter dans le dos
Adiós pronto, hago más sesiones de juego que de estudioAdieu bientôt, j'fais plus de sessions gaming que de sessions studio
Elimino, los detengo, toma mi corazón, lo devuelvesJ'élimine, je les arrête, prends mon cœur, tu le ramènes
Soy detestable: soy el autorretrato del planetaJ'suis détestable : j'suis l'auto-portrait de la planète
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Mamá, mamá, me siento soloMama, mama, j'me sens seul
Como un rapero insensibleComme un rappeur insensible
Cuento historias que asustanJ'raconte des histoires qui font peur
Mi futuro en un incendioMon futur dans un incendie
Y no te hagas el sorprendido el día que me vayaEt ne fais pas l’étonné le jour où j'm'en irai
Muy lejos de aquí como en Sierra LeonaTrès loin d'ici comme au Sierra Leone
Acostumbrado al microclima que hay en mi vestíbuloHabitué au microclimat qu'y a dans mon hall
Hemos deslizado nuestros cuernos en tu aureolaOn a glissé nos cornes dans ton auréole
Tienes una buena vista de mis hombrosT'as une belle vue sur mes épaules
No digas que tengo suerte, es fácil culparDis pas qu'j'ai d'la chance, elle a bon dos
Voy a apagar mi teléfono para ponerlo en modo avión 2J'vais couper mon phone-tel pour faire mode avion 2
Mínimo platino, o abandonoMinimum platinium, ou j'abandonne
Ideas oscuras en la nieblaIdées noires dans le brouillard
Eres mi luz, pronto me preguntarás cómo hacerloT'es ma lumière, bientôt tu m'demanderas comment faut faire
No sé, no importa, yo no conozco tus códigosJe sais pas peu importe, moi j'connais pas vos codes
Un día, ya no estás de moda, medita en la ocasiónUn jour, t'as plus la côte, médite à l'ocas’
Arcoíris en polos Lacoste, estoy lejos del sol en la cuevaArc-en-ciel en polos Lacoste, j'suis loin du soleil dans la cave
Escucho que llaman pero te dejo en la puertaJ'entends sonner mais j'te laisse à la porte
Entendimos que molestamos pero son ellos los que se vanOn a compris qu'on dérange mais c'est eux qui dégagent
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Adiós pronto (pronto-pronto-pronto, pronto-pronto-pronto)Adieu bientôt (tôt-tôt-tôt, tôt-tôt-tôt-tôt)
Ay, ya estoy muerto, heyAïe, j'suis déjà mort, hey
Si me amas, dímeloSi tu m'aimes, dis-le moi
Me esforzaré por creerteJ'm'efforcerai de te croire
Adiós prontoAdieu bientôt
Adiós, adiós (adiós, adiós, adiós, adiós)Adieu au revoir (adieu au revoir, adieu au revoir, adieu au revoir, adieu aurevoir)
Adiós prontoAdieu bientôt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Columbine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: