Traducción generada automáticamente
Rémi
Columbine
Rémi
Rémi
Lanza una piedra en el agua tranquila del lagoJette une pierre dans l'eau calme du lac
Te hacen sucio y luego hacen la limpiezaOn t'fait du sale puis on fait le ménage
Chupa, traga, no es el fin del mundoSuce, avale, c'est pas la mer à boire
Un caballo blanco, un Panamera negroUn cheval blanc, une Panamera noire
Mira bien, y no verásRegarde bien, et tu verras pas
No es lo mismo, no nos comparesC'est pas la même, nous compare pas
Estás aquí solo por tu perfumeT'es juste là pour ton parfum
Disparo tras disparo, te acribilloCoup par coup, j'te rafale
Solo te gusta la fama, en el fondo te repugnoT'aimes juste la fame, au fond j'te dégoûte
Fumo marihuana en mi traje de buzoJ'fume du shit dans mon scaphandre
Es todo por el juego, yo cuento contigoC'est tout pour le game, moi j'compte sur vous
El disco de oro, lo haremos derretirL'disque d'or, on l'fera fondre
Nos encontramos a medianoche, como las agujas de mi relojOn se retrouve à minuit, comme les aiguilles de ma montre
Espero a que mueras, para tatuarme tu nombreJ'attends qu'tu meures, pour m'tatouer ton prénom
Era hermosa, solo quería fuegoElle était belle, elle voulait juste un feu
Dispara con todas tus fuerzas a un balón desinfladoTire de toute tes forces dans un ballon dégonflé
No tengo nada que hacer, por favor quédate un pocoJ'ai rien à faire, s'te plaît reste un peu
Espero el otoño todo el veranoJ'attends l'automne tout l'été
Esconde los cadáveres en el armarioCache les cadavres dans l'placard
Hablo con las ratas en mi sótanoJ'parle aux rats dans ma cave
Déjenme en mi jaulaLaissez moi dans ma cage
Estás buena pero no tienes la edadT'es bonne mais t'as pas l'âge
Te mordí y tienes rabiaJ't'ai mordue t'as la rage
Nado hacia el más alláVers l'au-delà je nage
Enciendo un cigarrillo con un taserJ'allume une clope au taser
No tomo jarabe para la tosJ'bois pas de sirop pour la toux
Parecen muertos, sin embargo les tomé el pulsoIls ont l'air morts, pourtant j'ai pris leur pouls
Compartimos todo, incluso nuestras hermanasOn partage tout, même nos sœurs
Mientras se quede entre nosotrosTant que ça reste entre nous
El silencio es oro, no hay ruido alrededor de mi cuelloLe silence est d'or, pas d'bruit autour de mon cou
Terminal, bajo todosTerminus, j'descends tout le monde
El antiguo yo ya no existeL'ancien moi n'existe plus
Anuncio la paz como la palomaJ'annonce la paix comme la colombe
Bloqueado en una película que da vueltasBloqué dans un film qui tourne en rond
Invierno sin nieve, sueño sin sueñosHiver sans neige, sommeil sans rêves
No soy tu psicólogo, no doy buenos consejosJ'suis pas ton psy, pas de bon conseil
Cigarrillo tras cigarrilloCigarette sur cigarette
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Un verano en el barrio para terminar un CDUn été dans la tess à finir un CD
Un paquete de cigarrillos compartido entre variosUn paquet de cigarettes partagé à plusieurs
Encerrado en mi cabeza para escribir una obra maestraEnfermé dans ma tête pour écrire un chef-d’œuvre
Nunca nos veremos, hablamos durante horasOn s'reverra jamais, on parle pendant des heures
Solo trabajo, enamorado de una adictaJ'fais que taffer, amoureux d'une droguée
La salud está bien, no tengo nada que contarLa santé ça va, j'ai rien à raconter
Pienso dos veces en el camino del tabacoJ'réfléchis à deux fois sur l'chemin du tabac
Lamento mi logo, lamento el FAMASJe regrette mon logo, je regrette le FAMAS
Demasiado ocupado saliendo de la miseriaTrop occupé à sortir de la misère
Dejamos a nuestras mujeres bañarse en el ríoOn a laissé nos femmes baigner dans la rivière
Me gustan los rollos de una noche en mi imaginaciónJ'aime les plans cul dans mon imaginaire
Una necesidad de amor difícil de satisfacerUn besoin d'amour difficile à satisfaire
La mente en otro lado con ella en el pasadoLa tête ailleurs avec elle dans le passé
Espero que caigan las frutas de lo alto del manzanoJ'attends tomber les fruits tout en haut du pommier
Desplazamos infinitamente los sueños realizadosOn scrolle à l'infini les rêves réalisés
Solo me queda follarJ'aurai plus qu'à niquer
No tengo ganas de hablar con los brazos cruzados en la mesaJ'ai pas envie d'parler les bras croisés à table
Con capucha en el vagón, esquivando esquizofrénicoCapuché dans la rame, schizoïde évitant
Dependiente, ansioso, encerrado en la jaulaDépendant, angoissé, enfermé dans la cage
Quiero una casa de campo y una vida idealJ'veux une maison de campagne et une vie idéale
Solo y mal acompañado crecíSeul et mal accompagné j'ai grandi
Escupí en la cara de las llamasJ'ai craché au visage des lamas
Colillas aplastadas en el camino de la felicidadDes mégots écrasés sur la route du bonheur
Tomamos colores, encerrados en la minaOn a pris des couleurs, enfermés dans la mine
Ya me siento demasiado viejo para triunfar en la vidaJ'me sens déjà trop vieux pour percer dans la vie
Acortamos nuestras bromas, alargamos los 'te quiero'On raccourcit nos blagues, on rallonge les "je t'aime"
Mucho más feliz con más problemasBien plus heureux avec plus de problèmes
Bato alas en lo alto del tótemJ'bats des ailes tout en haut du totem
Sin futuro la fiesta no tiene sentidoSans lendemain la fête n'a aucun sens
Quiero una vida adulta, no tuve adolescenciaJ'veux une vie d'adulte, j'ai pas eu d'adolescence
Volveré a justificar mis ausenciasJ'reviendrai justifier mes absences
Mi palabra es oro, mis promesas duermen en silencioMa parole est d'or, mes promesses dorment en silence
Terminal, bajo todosTerminus, j'descends tout le monde
El antiguo yo ya no existeL'ancien moi n'existe plus
Anuncio la paz como la palomaJ'annonce la paix comme la colombe
Bloqueado en una película que da vueltasBloqué dans un film qui tourne en rond
Invierno sin nieve, sueño sin sueñosHiver sans neige, sommeil sans rêves
No soy tu psicólogo, no doy buenos consejosJ'suis pas ton psy, pas de bon conseil
Cigarrillo tras cigarrilloCigarette sur cigarette
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Qué aburrimientoQu'est-ce qu'on s'emmerde
Mi balsa se atascó en la arenaMon radeau s'est coincé dans l'sable
No importa, no importa, me escaparé más tardePas grave, pas grave, j'm'enfuis plus tard
Entro en mi caja, mis remos bajo el brazoJ'entre dans ma case, mes rames sous l'bras
Si nos separamos nos encontraremosSi on s'sépare on s'retrouvera
Nos encontraremosOn s'retrouvera
Cuando estemos mejor (cuando estemos mejor)Quand on ira mieux (quand on ira mieux)
Por ahora estoyPour l'instant j'suis
Relajado en el barrio, con mis ratas de ciudadPosé dans le tieks, avec mes rats des villes
Fuera de tiempo en mi ritmo de vidaPas dans les temps sur mon rythme de vie
Arrastro los pies evitando las minasJ'traîne du pied en évitant les mines
Termino un éxito o dos antes de ir a dormirTermine un hit ou deux avant d'aller dormir
La paloma juega en equipoLa colombe joue collectif
Envía tus ondas positivasEnvoyez vos ondes positives
En una bicicleta robada, vuelo como E.TSur un Vélib' volé, je m'envole comme E.T
Vuelo como E.TJe m'envole comme E.T
Maté para entrar, moriré para salirJ'ai tué pour y rentrer, j'mourrai pour en sortir
Nananananana nananananana nananana estoy solo nananaNananananana nananananana nananana j'suis tout seul nanana
Nananananana nananananana nananana estoy solo nananaNananananana nananananana nananana j'suis tout seul nanana
Nananananana nananananana nananana estoy solo nananaNananananana nananananana nananana j'suis tout seul nanana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Columbine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: