Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 552

POSTI VUOTI

Coma Cose

Letra

LIEUX VIDES

POSTI VUOTI

Lieux videsPosti vuoti
Lieux videsPosti vuoti

Comme une fleur de lotus qui flotte dans le feuCome un fiore di loto che galleggia nel fuoco
Dehors c'est le tsunami, je t'écris de loinFuori c'è maremoto, ti scrivo da remoto
Où sommes-nous tombés si on n'est pas fanésDove siamo finiti se non siamo appassiti
Et si tu ne passes pas par ici, je te retrouveraiE non passi da qui ti troverò

Dans un jardin d'écoleIn un giardino di una scuola
En août, en hiver, à la mer, dans un kiosqueAd agosto, d'inverno, al mare, in un chiosco
Il fait nuit tôtFa buio presto
Mais je ne sors pas, je ne sors pasMa non esco, non esco
Et si je sors, je me perds dans lesE se esco mi perdo nei

Lieux vides, et je viens te chercher dans lesPosti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Lieux vides, et j'essaie de t'appeler dans lesPosti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Lieux vides, même si je gaspille ma voixPosti vuoti, anche se la mia voce la spreco
Et tu ne reviens pas vers moi comme l'écho desE non torni da me come l'eco dei

Lieux vides, et je viens te chercher dans lesPosti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Lieux vides, et j'essaie de t'appeler dans lesPosti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Lieux vides, dedans nous sommes des lieux videsPosti vuoti, dentro siamo posti vuoti

Et j'ai faim de toi, mais à la fin je me freineEd ho fame di te, ma alla fine mi freno
Ce sera la faute du vide si j'ai l'estomac pleinSarà colpa del vuoto se ho lo stomaco pieno
Je reste loin des ragots, mais je vois les monstresSto lontano dai gossip, poi però vedo i mostri
Si jamais tu me ghostes, je te chercheraiSe per caso mi ghost-ti cercherò

Dans un cinéma désertDentro ad un cinema deserto
En août, en hiver, à la mer, dans un kiosqueAd agosto, d'inverno, al mare, in un chiosco
Il fait nuit tôtFa buio presto
Mais je ne sors pas, je ne sors pasMa non esco, non esco
Et si je sors, je me perds dans lesE se esco mi perdo nei

Lieux vides, et je viens te chercher dans lesPosti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Lieux vides, et j'essaie de t'appeler dans lesPosti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Lieux vides, même si je gaspille ma voixPosti vuoti, anche se la mia voce la spreco
Et tu ne reviens pas vers moi comme l'écho desE non torni da me come l'eco dei

Lieux vides, et je viens te chercher dans lesPosti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Lieux vides, et j'essaie de t'appeler dans lesPosti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Lieux vides, dedans nous sommes des lieux videsPosti vuoti, dentro siamo posti vuoti

La dernière feuille sur la brancheL'ultima foglia sul ramo
N'est pas la plus résistanteNon è quella più resistente
Elle a juste peur de tomberLe fa solo paura cadere
Et de se sentir plus seule que rienE sentirsi più sola del niente
Dans lesDentro ai

Lieux vides, et je viens te chercher dans lesPosti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Lieux vides, et j'essaie de t'appeler dans lesPosti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Lieux vides, même si je gaspille ma voixPosti vuoti, anche se la mia voce la spreco
Et tu ne reviens pas vers moi comme l'écho desE non torni da me come l'eco dei

Lieux vides, et je viens te chercher dans lesPosti vuoti, e ti vengo a cercare nei
Lieux vides, et j'essaie de t'appeler dans lesPosti vuoti, e ti provo a chiamare nei
Lieux vides, dedans nous sommes des lieux videsPosti vuoti, dentro siamo posti vuoti

En attendant une véritéIn attesa di una verità


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coma Cose y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección