Traducción generada automáticamente
Losing Sleep
Comeback Kid
Perder el sueño
Losing Sleep
Me dijiste una vez, de nuevo siempre lo mismo con él, no puedo detenerte
You told me once, back at it again always the same with it, I can’t stop you
Bueno, tal vez sea cierto para ti, pero no lo veo. Quieres vivir con eso, pero no tengo espacio
Well maybe it’s true for you, but I’m not seeing it. You wanna live with it, but I’ve got no room
Bueno, tal vez sea verdad para ti, y no voy a detenerte
Well maybe it’s true for you, and I won’t stop you
Dame un poco de espacio para respirar, porque no tengo espacio
Give me some space to breathe, ’cause I’ve got no room
Bueno, tal vez sea verdad para ti, y no puedo detenerte
Well maybe it’s true for you, and I can’t stop you
Dame un poco de espacio para respirar, porque no puedo descansar aquí contigo
Give me some space to breathe, ’cause I can’t rest here with you
Tengo que ser razonable, pero todo se ha vuelto demasiado predecible
I’ve gotta be reasonable but it’s all become too predictable
Lo voy a dejar montar, pero no voy a perder el sueño. Este futuro no depende de ti
I’m letting it ride, but I’m not losing sleep. This future is not up to you.
Levántate por los inocentes. Lo probé, pero no encajaba
Rise up for the innocent. Tried it on but it didn’t fit.
Guardia abajo, hay una llama sutil. Un momento sutil para tener tu opinión
Guard down, there’s a subtle flame.subtle moment to have your say
Alineando frente a mí. Qué momento de claridad, un momento brillante para decir... ¿para qué?
Lining up opposite of me. What a moment of clarity, a shining moment to say…for what?
¡Lo sé, y qué!
I know, so what!
No estoy hablando de eso, puedes tenerlo
I’m not about it, you can have it
Tengo que ser razonable, pero todo se ha vuelto demasiado predecible
I’ve gotta be reasonable but it’s all become too predictable
Lo voy a dejar montar, pero no voy a perder el sueño. Este futuro no depende de ti
I’m letting it ride, but I’m not losing sleep. This future is not up to you.
No voy a perder el sueño
I’m not losing sleep
Levántate por los inocentes. Lo probé, pero no encajaba
Rise up for the innocent. Tried it on but it didn’t fit.
Guardia baja, hay una llama sutil. Momento sutil para tener tu opinión
Guard down, there’s a subtle flame. Subtle moment to have your say.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Comeback Kid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: