Traducción generada automáticamente
Pinhole View
Comecon
Vista de Agujero Estenopeico
Pinhole View
¿Estás cubierto? ¿Estás bajo esta piedra?Are You covered? Are You under this stone?
¿Puedo llamarte? ¿Puedo verte solo?Can I call You? Can I see You alone?
¿Te presentarás? ¿Es tu lugar o el mío?Will You show up? Is it Your place or mine?
¿Somos amigables? Lo que buscas lo encontrarás,Are we friendly? What You seek You shall find,
Siete bloqueos en el caminoSeven road blocks
Desde esta nocheFrom tonight
Minifalda de polkaPolka mini
Defenestración de la oscuridadObscurity defenestration
Antigua fama recuperadaOld fame reclaimed
Por caminos más rectos y gobernados por la fuerzaFor straighter roads and rule by force
Nueva era de furiaNew age of rage
De prejuicios y guerras incivilesOf bias and uncivil wars
Siempre comienza desde abajoNow it always start from the bottom
Cuando llega a ebulliciónWhen it comes to boil
Y nuestra historia siempre corre sobre el papel aluminioAnd our history always runs upon the foil
Y siempre deseamos que el futuroAnd we always wish that the future
Nazca sin dolorShall be born without pain
Pero todos quieren manejar nuestro trenBut everybody wants to drive our train
En el barro podemos arreglar las cuentasIn the gutter we can settle the score
Pero no sabes por quién lo hacesBut You don't know who You settle it for
Todo a tu alrededor es el enemigo que temesAll around You is the enemy You dread
Y tu visión es un mapa de tu cabezaAnd Your vision is a map of Your head
Un millón de salones de sapoA million toad halls
La mesa está puestaThe table's set
Pastel de mármolMarble cake
La princesa sobre el guisante está furiosaThe princess on the pea is raging
Antigua fama recuperadaOld fame reclaimed
Por caminos más rectos y gobernados por la fuerzaFor straighter roads and rule by force
Nueva era de furiaNew age of rage
De prejuicios y guerras incivilesOf bias and uncivil wars
¿Estás cubierto? ¿Estás bajo esta piedra?Are You covered? Are You under this stone?
¿Puedo llamarte? ¿Puedo verte solo?Can I call You? Can I see You alone?
¿Te presentarás? ¿Es tu lugar o el mío?Will You show up? Is it Your place or mine?
Corriente subterránea del declive de la naciónUndercurrent of the nation's decline



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Comecon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: