Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 284

Hallo 1930 - medley, part I

Comedian Harmonists

Letra

Hallo 1930 - medley, parte I

Hallo 1930 - medley, part I

Pequeña niña pobre del coro,Armes kleines Mädel vom Chor,
dulce pequeña niña del coro.süßes kleines Mädel vom Chor.
Te aman, te besan,Man liebt dich, man küßt dich,
se burlan contigo y te olvidan,man scherzt mit dir und vergißt dich,
tú, pobre chica del coro.du armes Girl vom Chor.
Admirada, envidiada,Bewundert, beneidet,
vistiendo seda y terciopelo -in Seide und Samt gekleidet -
y solo una chica del coro. ¡Pobre niña!und nur ein Girl vom Chor. Armes Mädel!
Eres una muñequita, buena para jugar -Du bist ein kleines Püppchen, gut zum spielen -
¡como si tú también no tuvieras un corazón para sentir!als hättest nicht auch du ein Herz zum fühlen!
Te aman, te besan,Man liebt dich, man küßt dich,
se burlan contigo y te olvidan,man scherzt mit dir und vergißt dich,
tú, pobre chica del coro.du armes Girl vom Chor.

Hermoso gigoló, pobre gigoló,Schöner Gigolo, armer Gigolo,
no pienses más en los tiemposdenke nicht mehr an die Zeiten
cuando como húsar, incluso con oro,wo du als Husar, goldverschnürt sogar,
podías pasear por las calles.konntest durch die Straßen reiten.
Uniforme pasado, tu amada dice adiós,Uniform passé, Liebchen sagt adieu,
hermoso mundo, ¡te fuiste a la ruina!schöne Welt, du gingst in Fransen!
Aunque el pobre corazón se rompa -Wenn das arme Herz auch bricht -
¡ahora muestra una sonrisa!jetzt zeig ein lachendes Gesicht!
Te pagan y debes bailar.Man bezahlt und du mußt tanzen.

Una vez en la vida florece el amor para nosotros,Einmal im Leben erblüht uns die Liebe,
y nada más que el amor nos hace felices. Felices.und nichts als die Liebe macht selig. Selig.
Una vez en la vida te sucederá,Einmal im Leben wird dir's noch geschehen,
me entenderás, poco a poco.du wirst mich verstehen, allmählich.
Poco a poco te das cuenta:Allmählich merkst du:
cuando tu sueño se cumpleWenn sich dein Traum erfüllt
y un corazón se inclina hacia ti,und es neigt sich ein Herz dir zu,
entonces ni Vanderbiltdann ist kein Vanderbilt
ni Rothschild son tan ricos como tú.und kein Rothschild so reich wie du!
Crésus, el amor.Krösus, die Liebe.
Una vez en la vida florece el amor para nosotros,Einmal im Leben erblüht uns die Liebe,
y nada más que el amor nos hace felices.und nichts als die Liebe macht selig.

No tengo auto, no tengo una finca,Ich hab' kein Auto, ich hab' kein Rittergut,
lo único que tengo: ¡te amo!das einz'ge was ich hab': Ich hab' dich lieb!
No soy Rothschild, no soy de sangre azul,Ich bin kein Rothschild, bin nicht von blauem Blut,
lo único que soy: ¡soy bueno contigo!das einz'ge was ich bin: Ich bin dir gut!
No sé inglés, tampoco sé boxear,Ich kann nicht englisch, auch boxen kann ich nicht,
lo único que sé: ¡no puedo vivir sin ti!das einz'ge was ich kann: Ich kann nicht leben ohne dich!
No tengo auto, no tengo una finca,Ich hab' kein Auto, ich hab' kein Rittergut,
lo único que tengo: ¡te amo, te amo, te amo!das einz'ge, was ich hab': Ich hab' dich lieb, ich hab' dich lieb, ich hab' dich lieb!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Comedian Harmonists y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección