Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 907

Les gars de la marine

Comedian Harmonists

Letra

Los chicos de la marina

Les gars de la marine

Ahí están los chicos de la marina!Voilà les gars de la marine !
Cuando estamos en los marineros, nunca tenemos miedo.Quand on est dans les cols bleus, on n'a jamais froid aux yeux.
En todas partes, desde Chile hasta China,Partout, du Chili jusqu'en Chine,
Los recibimos con los brazos abiertos, los viejos lobos de mar.On les reçoit à bras ouverts, les vieux loups de mer.
(¡Sí!)(Mais oui !)
Cuando una chica los entristece,Quand une fille les chagrine,
Ellos se consuelan con el mar.Ils se consolent avec la mer.
Ahí están los chicos de la marina!Voilà les gars de la marine !
Desde el más pequeño hasta el más grande, desde el grumete hasta el comandante.Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.

Cuando eres marinero, siempre estás en el agua.Quand on est matelot, on est toujours sur l'eau.
Recorres el mundo, es el trabajo más hermoso.On visite le monde, c'est l'métier le plus beau.
- Es el trabajo más hermoso.- C'est l'métier le plus beau.

Desde el Polo Sur hasta el Polo Norte, en cada pequeño puerto,Du pôle Sud au Pôle Nord, dans chaque petit port,
Más de una chica rubia nos guarda sus tesoros.Plus d'une fille blonde* nous garde ses trésors.
- Nos guarda sus tesoros.- Nous garde ses trésors.

No necesitamos dinero, pero como compensación,Pas besoin de pognon, mais comme compensation,
A todas les damos un pedacito de nuestros pompones (!)A toutes nous donnons un p'titmorceau de nos pompons (!)

Ahí están los chicos de la marina!Voilà les gars de la marine !
Cuando estamos en los marineros, nunca tenemos miedo.Quand on est dans les cols bleus, on n'a jamais froid aux yeux.
En todas partes, desde Chile hasta China,Partout, du Chili jusqu'en Chine,
Los recibimos con los brazos abiertos, los viejos lobos de mar.On les reçoit à bras ouverts, les vieux loups de mer.
Cuando una chica los entristece,Quand une fille les chagrine,
Ellos se consuelan con el mar.Ils se consolent avec la mer.
Ahí están los chicos de la marina!Voilà les gars de la marine !
Desde el más pequeño hasta el más grande, desde el grumete hasta el comandante.Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.

Los amores de un marinero, duran solo un día o dos,Les amours d'un col bleu, ça n'dure qu'un jour ou deux,
Apenas tiempo para gustarse y decir adiós!A peine le temps d'se plaire et de se dire adieu !
- ¡Y decir adiós!- Et de se dire adieu !

Tenemos un poco de tristeza, pasa como un grano,On a un peu d'chagrin, ça passe comme un grain,
¡Los placeres de la tierra no son para los marineros!Les plaisirs de la terre, c'est pas pour les marins !
- ¡No son para los marineros!- C'est pas pour les marins !

No tenemos derecho a vivir bajo un techo:Nous n'avons pas le droit de vivre sous un toît:
¿Por qué tener la mitad, cuando tenemos el mundo entero?Pourquoi une moitié, quand on a le monde entier ?

Ahí están los chicos de la marina!Voilà les gars de la marine !
Cuando estamos en los marineros, nunca tenemos miedo.Quand on est dans les cols bleus, on n'a jamais froid aux yeux.
En todas partes, desde Chile hasta China,Partout, du Chili jusqu'en Chine,
Los recibimos con los brazos abiertos, los viejos lobos de mar.On les reçoit à bras ouverts, les vieux loups de mer.
Cuando una chica los entristece,Quand une fille les chagrine,
Ellos se consuelan con el mar (todos se consuelan).Ils se consolent avec la mer (ils se consolent tous).
Ahí están los chicos de la marina!Voilà les gars de la marine !
Desde el más pequeño hasta el más grande, desde el grumete hasta el comandante.Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.
Desde el más pequeño hasta el más grande, desde el grumete hasta el comandante.Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.
Desde el más pequeño hasta el más grande, desde el grumete hasta el comandante.Du plus p'tit jusqu'au plus grand, du moussaillon au commandant.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Comedian Harmonists y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección