Traducción generada automáticamente
Si vous m'aimez en secret
Comedian Harmonists
Si me amas en secreto
Si vous m'aimez en secret
Si me amas en secretoSi vous m'aimez en secret
En lo más profundo de un corazón tierno y discretoTout au fond d'un coeur tendre et discret
Deberían en estos tiempos de promesasIl faudrait qu'en ces temps de promesses,
Bajar los ojos para ocultarlo.Vos yeux se baissent pour les cacher.
Si amas el secretoSi vous aimez le secret
Deberías guardar en lo más profundo de un cofreIl faudrait tout au fond d'un coffret
Bien escondida esa mirada que proclamaBien cacher ce regard qui proclame
Lo que tu alma ha deseado.Ce que votre âme a désiré.
Y si por casualidad es demasiado tarde para retractarteEt si par hasard il est trop tard pour vous reprendre
No, no tengas miedo, ya que mi corazón supo comprenderte.Non, n'ayez pas pas peur puisque mon coeur a su vous comprendre.
Si me amas en secretoSi vous m'aimez en secret,
En lo más profundo de tu nido discretoTout au fond de votre nid discret
Si algún día llego, Dios me perdoneSi je viens un jour Dieu me pardonne,
Nadie sabrá nada.Jamais personne n'en saura rien.
Guardemos para nosotros lo que pensamosGardons pour nous ce que l'on pense,
El silencio es más dulce.Le silence, c'est plus doux.
Nuestra alegría será más profundaNotre joie sera plus profonde,
Lejos del mundo, demasiado celoso.Loin du monde, trop jaloux.
Para entendernos sin decir nadaPour se comprendre sans rien dire,
Podemos sonreír, eso es suficiente.On peut sourire, cela suffit.
Mi corazón se complace en el misterioMon coeur se plaît dans le mystère,
He sabido callar al ofrecértelo.J'ai su me taire en vous l'offrant.
Si me amas en secretoSi vous m'aimez en secret
En lo más profundo de un corazón tierno y discretoTout au fond d'un coeur tendre et discret,
Deberían en estos tiempos de promesasIl faudrait qu'en ces temps de promesses,
Bajar los ojos para ocultarlo.Vos yeux se baissent pour les cacher.
Si amas el secretoSi vous aimez le secret
Deberías guardar en lo más profundo de un cofreIl faudrait tout au fond d'un coffret
Bien escondida esa mirada que proclamaBien cacher ce regard qui proclame
Lo que tu alma ha deseado.Ce que votre âme a désiré.
Y si por casualidad es demasiado tarde para retractarteEt si par hasard il est trop tard pour vous reprendre,
No, no tengas miedo, ya que mi corazón supo comprenderteNon, n'ayez pas peur, puisque mon coeur a su vous comprendre
Si me amas en secreto, en lo más profundo de tu nido discretoSi vous m'aimez en secret, tout au fond de votre nid discret
Si algún día llego, Dios me perdoneSi je viens un jour, Dieu me pardonne,
Nadie sabrá nada.Jamais personne n'en saura rien.
Nadie sabrá nada.Jamais personne n'en saura rien.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Comedian Harmonists y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: