Traducción generada automáticamente

No Front
Comethazine
Sin Falsedad
No Front
Crecí, amigoGrow up, nigga
Sí, síYeah, yeah
Una fachada, amigo, esto no es así (no, esto no es una fachada)A front, nigga, this is not that (no, this is not a front)
Persigo a los tipos y los hago retroceder (boom)I hunt niggas down and blow em' back (boom)
Estoy fumando mientras cuento billetes azulesI'm smokin' while I'm countin' blue cheese
Un porro, eso es para cada pilaA blunt, that's for every single stack
Ferrari y el alerón venían incluidosFerrari and the spoiler came attached
Cien mil gastados en esoA hundred somethin' thousand spent on that
Filete mignon, cangrejo bien cocidoFilet mignon, crab well done
Súper caliente, un bronceado sin sol (sí)Super hot, a tan with no Sun (yeah)
Como Craig, sigo siendo el hombre sin pistolaLike craig, I'm still the man with no gun
Sirvo a un tipo carne sin panServe a nigga beef with no bun
Los tipos cometen una falta, y uno (¿por qué demonios cometes una falta?)Niggas got a foul, and one (now why the fuck is you foul?)
Abrigo de piel, estilo Cam'ron (Cam'ron)Fur coat, style cam'ron (cam'ron)
Nueva toalla Versace, piso (piso)New Versace towel, step on (step on)
Ella más mojada que una nube, paraguas (oh, sí)She wetter than a cloud, umbrella (oh, yeah)
Ella quiere quedarse la noche, no puedo dejarla (no puedo dejarla)She wanna stay the night, can't let her (can't let her)
Ella tuvo que irse, así que tuve que decirleShe had to go, so I had to tell her
Una vida sin tambor no es divertidaA life without a drum is no fun
Cien disparos más una pistola (boom)A hundred plus shots and one gun (boom)
Cien disparos de lean, no ronA hundred shots of lean, not rum
No bebo licor, solo leanI don't drink liquor, just lean
Nunca tomé una pastilla, ni una sola beanNever popped a pill, not one bean
Solía servir a los adictos una cosa (diles)Used to serve the fiends one thing (tell 'em)
Rocas de bicarbonato con cloro (diles)Baking soda rocks with chlorine (tell 'em)
Soda Faygo, tomando codeína (sí)Faygo soda, popping codeine (yeah)
El tipo más alto, más elegante sin alasThe highest, flyest guy with no wings
Moncler ortopédicos, sin cordonesMoncler orthopedics, no strings
Solía tener que comer sardinasUsed to have to eat the sardines
Glizzy en la cintura a toda costaGlizzy on the waist by all means
No puedes apagar la llama sin brisaYou can't put out the flame with no breeze
No puedes cultivar esta hierba con esas semillasYou can't grow this weed with those seeds
No puedes conquistar a una chica con esas cuentasYou can't pull a bitch with those beads
Diesel fácil, piedras vvsEasel diesel, vvs stones
Todo mi grupo tiene chalecos bawskeeMy whole gang got bawskee vests on
A prueba de balas para mantener el pecho fuerteBulletproof to keep the chest strong
Dame a alguien más para presumirGive me someone else to flex on
Todos ustedes son débiles, los presionoAll you niggas soft, get pressed on
Una fachada, amigo, esto no es así (no, esto no es una fachada)A front, nigga, this is not that (no, this is not a front)
Persigo a los tipos y los hago retroceder (boom)I hunt niggas down and blow em' back (boom)
Estoy fumando mientras cuento billetes azulesI'm smokin' while I'm countin' blue cheese
Un porro, eso es para cada pilaA blunt, that's for every single stack
Ferrari y el alerón venían incluidosFerrari and the spoiler came attached
Cien mil gastados en esoA hundred somethin' thousand spent on that
Filete mignon, cangrejo bien cocidoFilet mignon, crab well done
Súper caliente, un bronceado sin sol (sí)Super hot, a tan with no Sun (yeah)
Una fachada, amigo, esto no es asíA front, nigga, this is not that
Persigo a los tipos y los hago retroceder (boom)I hunt niggas down and blow em' back (boom)
Estoy fumando mientras cuento billetes azulesI'm smokin' while I'm countin' blue cheese
Un porro, eso es para cada pilaA blunt, that's for every single stack
Ferrari y el alerón venían incluidosFerrari and the spoiler came attached
Cien mil gastados en esoA hundred somethin' thousand spent on that
Filete mignon, cangrejo bien cocidoFilet mignon, crab well done
Súper caliente, un bronceado sin sol (sí)Super hot, a tan with no Sun (yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Comethazine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: