Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 92

Foreverproof

Comfort Club

Letra

À jamais à l'abri

Foreverproof

On dirait que je t'ai rencontré dans une vie antérieureFeels like I met you in a past life
Faisant semblant de ne pas agir comme si ça avait toujours été toiPretending not to act like it's always been you
Mais on danse sur une mineBut we're dancing on a land mine
Et je sais que tu veux partirAnd I know you wanna leave
Parce que c'est quelque chose que tu fais'Cause that's something you do
Quand il y a quelque chose à perdreWhen there's something to lose
Et ça me plaît pas mais c'est vraiAnd I don't like it but its true
Romantiquement désespéré en sachant que tu trouveras quelqu'un de nouveauHopelessly romantic knowing that you'll find someone new

Parce que chaque petite chose me fait penser à toi'Cause every little thing makes me think about you
Je ne passerais pas à autre chose si je n'y étais pas obligéI wouldn't move on if I didn't have to
Maintenant chaque heure dorée semble un peu bleueNow every golden hour feels a little bit blue
On aurait pu être pour toujours mais nonWe could've been forever but no
Tu étais à jamais à l'abriYou were foreverproof
Tu étais à jamais à l'abriYou were foreverproof
Oh, tu étais à jamais à l'abriOh, you were foreverproof

Tu me fais penser à une vie entièreYou got me thinking bout a lifetime
Pourquoi est-ce que ce n'est jamais le bon moment ? Je saisHow come it's never quite the right time? I know
Il y a un canari dans la mine de charbonThere's a canary in the coal mine
Et ça me rappelle toiAnd it reminds me of you
Abandonnant d'essayer jusqu'à ce que je prenne ton partiGiving up trying till I'm taking your side
Mais je colorierais ces lignesBut I would color these lines in
Jusqu'à ce que je sente que je meursTill I feel like I'm dying
Et si c'est unilatéralAnd if its one-sided
Ou une crise de la vingtaineOr a quarter life crisis
Je passerais ma vie entièreI'd spend my whole life
Juste à essayer de rendre ça bienJust trying to make it alright

Parce que chaque petite chose me fait penser à toi'Cause every little thing makes me think about you
Je ne passerais pas à autre chose si je n'y étais pas obligéI wouldn't move on if I didn't have to
Maintenant chaque heure dorée semble un peu bleueNow every golden hour feels a little bit blue
On aurait pu être pour toujours mais nonWe could've been forever but no
Tu étais à jamais à l'abriYou were foreverproof
Tu étais à jamais à l'abriYou were foreverproof
Oh, tu étais à jamais à l'abriOh, you were foreverproof

Alors dis-moi comment je suis censé passer à autre choseSo tell me how I'm supposed to get past this
C'est toujours marrant et des jeux jusqu'à ce que ça t'arriveIts always fun and games till it happens to you
Ça doit être une erreur parce qu'on l'avaitThis must be a mistake 'cause we had it
Je ne serai jamais le même mais tu me le demandesI'll never be the same but you're asking me to
Si c'est la dernière chose que je faisIf it's the last thing I do

Parce que chaque petite chose me fait penser à toi'Cause every little thing makes me think about you
Je ne passerais pas à autre chose si je n'y étais pas obligéI wouldn't move on if I didn't have to
Maintenant chaque heure dorée semble un peu bleueNow every golden hour feels a little bit blue
On aurait pu être pour toujours mais nonWe could've been forever but no
Tu étais à jamais à l'abriYou were foreverproof
Tu étais à jamais à l'abriYou were foreverproof
Oh, tu étais à jamais à l'abriOh, you were foreverproof


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Comfort Club y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección