Traducción generada automáticamente
Der heimliche Aufmarsch
Commandantes
Der heimliche Aufmarsch
Es geht durch die Welt ein Geflüster
Arbeiter, hörst du es nicht?
Das sind die Stimmen der Kriegsminister
Arbeiter, hörst du sie nicht?
Es flüstern die Kohle- und Stahlproduzenten
Es flüstert die chemische Kriegsproduktion
Es flüstert von allen Kontinenten
Mobilmachung gegen die Sowjetunion!
Arbeiter, Bauern, nehmt die Gewehre
Nehmt die Gewehre zur Hand!
Zerschlagt die faschistischen Räuberheere
Setzt alle Herzen in Brand
Pflanzt eure roten Banner der Arbeit
Auf jede Rampe, auf jede Fabrik!
Dann steigt aus den Trümmern der alten Gesellschaft
Die sozialistische Weltrepublik!
Arbeiter, horch, sie ziehen ins Feld
Und schrein: Für Nation und Rasse!
Das ist der Krieg der Herrscher der Welt
Gegen die Arbeiterklasse
Denn der Angriff gegen die Sowjetunion
Ist der Stoß ins Herz der Revolution
Und der Krieg, der jetzt durch die Länder geht
Ist der Krieg gegen dich, Prolet!
The Secret Deployment
There is a whisper going through the world,
Workers, don't you hear it?
Those are the voices of the war ministers,
Workers, don't you hear them?
The coal and steel producers are whispering.
The chemical war production is whispering.
From all continents, it whispers
Mobilization against the Soviet Union!
Workers, peasants, take up the rifles
Take up the rifles!
Smash the fascist robber armies,
Set all hearts on fire.
Plant your red banners of labor
On every ramp, in every factory!
Then from the ruins of the old society
Will rise the socialist world republic!
Workers, listen, they march into the field
And cry out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Commandantes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: