Traducción generada automáticamente

Take Me To The River
The Commitments
Emmène-moi à la rivière
Take Me To The River
Je ne sais pas pourquoi je t'aime comme çaI dont know why I love you like I do
Après tous ces changements que tu m'as fait subirAfter all these changes that you put me through
Tu as volé mon fric et mes clopesYou stole my money and my cigarettes
Et je n'ai pas encore vu le moindre signe de toiAnd I havent seen hide nor hair of you yet
Je veux savoir, dis-moi, suis-je amoureux pour de bon ?I wanna know wont you tell me, am I in love to stay?
(Emmène-moi, emmène-moi)(Take me, take me)
Emmène-moi à la rivière et lave-moiTake me to the river and wash me down
Vas-y, purifie mon âme, mets mes pieds sur terreWont you cleanse my soul get my feet on the ground
Je ne sais pas pourquoi tu m'as traité si malI dont know why you treated me so bad
Regarde toutes ces choses qu'on aurait pu avoirLook at all these things that we could have had
L'amour est une idée que je n'oublierai pasLove is a notion that I wont forget
Mes seize ans, maintenant je ne regrette rienmy sweet sixteen now I never regret
Je veux....I wanna....
Pont :Bridge:
Prends-moi, aime-moi, serre-moi, taquine-moi jusqu'à ma mort, jusqu'à ce que je meureHold me love me squeeze me tease me till I die till I de
Répète le premier couplet, puis le refrain, puisRepeat verse one, then chorus, then
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah yeah yeah yeah
Trempe-moi dans l'eauDip me in the water
Trempe-moi dans l'eau, bébéDip me in the water baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Commitments y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: