Traducción generada automáticamente
Theme Song
Common Enemy
Canción del tema
Theme Song
Sí, somos todos amigos, cuando estamos en el moshyeah were all friends, when were in the pit
Tenemos los mismos objetivos, mismas ideas, sabemos lo que está biengot the same goals, same ideas, we know what's right
Desde hardcore hasta gótico, punk, rock and rollhardcore to goth, punk, rock n roll
Incluso los chicos emo, sí, lloran pero, hey, está bieneven emo kids, yeah they cry but, hey, it's all right
No me hagas decir unidad, ya lo has escuchado antesdon't make me say unity, you've heard it all before
De alguna manera el significado se perdió, y quedó abandonado en el pisosomehow the meanings lost, and left to die on the floor
Tenemos un enemigo en comúnwe have a common enemy
No estás engañando a nadie más que a tu maldito yoyour not fooling anyone but your fucking self



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Common Enemy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: