Traducción generada automáticamente
Army Of Darkness
Common Enemy
Ejército de la Oscuridad
Army Of Darkness
1, 2, 1, 2, 3, ¡Vamos!1, 2, 1, 2, 3, GO!
Robé el libro y me llevé a la chicaSnatched the book and got the chick
'Genial', pienso, soy la mera onda"groovy" i think, i'm the shit
Pero resulta que aún no he terminadoBut it turns out i'm not done yet
Cuando agarré el libro debería haber dichoWhen i grabbed the book i should have said
Klaatu....barada....nikto...(y)Klaatu....barada....nikto...(and)
¿Estos tipos no me pueden dar un respiro?Can't these guys give me a break
Muerto significa muerto y no dudaréDead means dead and don't hesitate
Mi trabajo está hecho así que envíenme de vueltaMy job is done so send me back
Pero pelearé tu guerra sin atadurasBut i'll fight your war no strings attached
Ejército de la oscuridad...¡nuestro momento de brillar es ahora!Army of darkness...our time to shine is now!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Common Enemy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: