Traducción generada automáticamente
Sum Shit I Wrote
Common Sense
Algo de mierda que escribí
Sum Shit I Wrote
Marcas que borro como el racismo, soy tan grande como un intoleranteMarks I erase like racism I'm as large as a bigot
El ritmo es mi escapismo, cuando estoy alegre simplemente lo disfrutoGroove is my escapism when I'm bubbly I just kick it
Lo que necesito de ti es comprensión de que estoy paradoWhat I need from you is understanding that I'm standing
Sobre mis propias dos piernas con mi propia tripulaciónOn my own two down with my own crew
Cáncer de dedo, también soy malo hasta la médula, propenso a explotarToe cancer I'm bad to the bone too I'm prone to snap off
Cuando estoy bajo los efectos del coñac, no puedo contenerme como un masajistaWhen I'm off that Cognac I can't hold back like a massouse
Me suelto como un tornillo girado de izquierda a derecha a apretadoI get loose like a screw turned from left right to tight
Cuando es hora de acción, me pongo como Red en 'Tonight's Da Night'When it's time for some action I get Red's "Tonight's Da Night"
Ojo por ojo, una vida por su esposaAn eye for an eye, a life for his wife
Disecado, estoy en algo de alta tecnología que las computadoras quieren copiarDissected I'm on some hi-tech shit computers want to bite
Tu estilo es Pascal, el mío es Básico y pura intuiciónYour style is Pascal, mine is Basic and just instinct
Estoy con la familia y hacíamos estafas, Murray y yo nos metimos en grandes enlacesI'm with the fam and ran scams, me and Murray got up on big links
Y si el conocimiento es la clave, maldita sea, soy el cerrajeroAnd if knowledge is the key, goddammit I'm the locksmith
Comencé de manera misionera en mi vida, el micrófono lo corro como rehénStarted a missionary way on my life, the mic I rust like bostage
Cambio de estilos como un canal con controles remotosI switch styles like a channel with controls that are remote
Me involucro en una página, y con palabras me escapoEngage in a page, and with words I elope
Caminando por los pasillos con estilos, vuelvo locos a los malvadosWalking down the aisles with styles I freak the viles
Anti-nazi cuando me muevo como un Z-28Anti-Nazi when I rocks like a Z-28
De cualquier manera, los hermanos muestran interés porque les presté micrófonosAt any rate, brothers gain interest because I loaned them microphones
No podían con la mierda así que tuvieron que alquilar para ser dueñosThey couldn't house the shit so they had to rent to own
Es así, viniendo del raperoIt's like that, coming from the go rapper
Quiero acostarme con Jada Pinkett y esa puta PatraI wanna bone Jada Pinkett and that hoe Patra
Así que sigue, y tú no, ahora vamosSo keep on, and you don't, now come on
Ah sigue, y tú noAh keep on, and you don't
A veces cuando estoy solo en mi habitación, miro la paredSometime when I'm alone in my room I stare at the wall
Y en el fondo de mi mente escucho una mierda de rimaAnd in the back of my mind I hear a wack-ass rhyme
Y tengo rimas de Alzheimer, luego lo olvido, me cargoAnd I catch Alz-rhymers, then forget it, I get charged
Como un negro en posición con la tarjeta de crédito robadaLike a nigga in position with the stolen card the credit
Al diablo con cambiar el guion, estoy tratando de editar la escena del rapFuck flipping the script, the rap scene I'm trying to edit
Mis amigos me llaman 'Nunca', dicen 'Nunca lo va a entender'My mellows call me "Never", they be like "Never's going to get it"
Nunca es demasiado, yo soy demasiado, hago justicia a la poesíaNever's too much, I'm much too, I do justice to poetics
Por eso los gatos dicen '¡Vete al diablo, vete al diablo, vete al diablo!'That's why cats be like "Fuck you, fuck you, fuck you!"
Otros chicos vienen a ver qué estoy tramandoOther studs come through to see what I am up to
Están en la polla de la tripulación que nos da dulces y nos compra frutasThey be on the dick of crew that be giving us sweet and buying us fruit
Como Kareem, tengo la conexión, los hermanos cuidan porque miranLike Kareem I got the hook up, brothers look out because they look
Descansa en paz ¿Heavena?, lavando toneladas de raperos como BookerRest in peace to ?Heavena?, washing tons of rappers like Booker
Tee me dijo 'Tienes que salir de la cuna, entrar en el mundo'Tee told me "You gotta get out of the crib, get into the world"
¿Cómo vas a destacar con un estilo tan completo?How you going to come off with the style that's thourough?
Es así, sigue, jajaIt's like that, keep on, ha ha
Es así, sigueIt's like that, keep on
Mi base está en el bloque negro de negros que llevan su sombrero inclinadoMy foundation is in black block of niggas that rock they hat cock
Soy real como una pelea con mi rap, a los raperos les doy bofetadasI'm real like a fight with my rap, rappers I slapbox
Tengo mi rap de vuelta, saca tu pistola de la cara negraBack I got my rap, now get your glock out the black face
Tengo sabor alto con buen gusto, la carrera de ratas es una carrera de ratasGot tall flavor with fat taste, the rat race is a rat race
Solo porque tienes Adidas con cordones gordos y el afro no te hace hip-hopJust cause you got Adidas with the fat laces and the fro don't make you hip-hop
Eres una excusa lamentable para el rap funkYou sorry excuse for funk rap
¿Por qué hay tantos imbéciles tratando de rimar, al diablo con eso?Why is there so many cranks trying to rhyme, yo funk that
Lo real está empezando a regresarThe real shit's starting to come back
El Go es de donde vengo y donde estoy, chicoThe Go is where I'm from and where I'm at, jack
Empecé a comer gato cuando tenía 10 añosI started eating cat when I was 10
Antes de la cena, estaba creciendo como Glen RobinsonBefore dinner I was getting big dog like Glen Robinson
No veo nada malo en un poco de roce y moliendaI don't see nothing wrong with a little bump and grind
Pero llega un momento en que tienes que dejar ese traseroBut comes a time when you gotta get off of that booty
Los hechos de la vida no los aprendí viendo a TootieThe facts of life I didn't learn from watching Tootie
Pero viviendo en la gran ciudad, pero aún me gusta Tootie porque tiene grandes tetasBut living in the big city but I still like Tootie cause she got big titties
Mi estilo es empinado, escribo rimas en la pendienteMy style is steep, I write rhymes on the incline
Tripas aplastadas más huevos gordos y me acuesto como una línea de cunaSplat guts plus fat nuts and lay up like a crib line
Estoy golpeando, marcando el ritmo en unoI'm slamming, jamming on the one
Soy un tipo malo, tú eres solo un buen hijo, vamosI'm a bad man, you're just a good son, come on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Common Sense y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: