Traducción generada automáticamente

Stolen Moments Part I
Common
Momentos Robados Parte I
Stolen Moments Part I
Common:Common:
Abajo-da-abajo-da-abajo-abajo-abajo, qué (x3)Down da-down-da-down-down-down, what(x3)
Abajo-da-abajo, escucha, escuchaDown-da-down, check it, check it
Había un misterio de chico duro que estaba tratando de resolverThere was a hardy boy mystery i was tryin to solve
No podía entender quién diablos estaba involucradoCan't understand who the fuck was involved
De regreso de un show al que había ido, salté del aviónBack from a show i had came, hopped off the plane
En mi mente, el hogar estaba representado y el descanso era el marcoIn my mind home was pictured and rest was the frame
Mi Dios vino y agarró algo menos que un caddyMy god came and grabbed in something less than a caddy
Ir a comprar gas y comida era menos que un taxistaGo buy them gas and food was less than a cabby
Mientras nos acercábamos a mi inclinación, la paranoia en mis huesos se había construidoAs we approach my tilt, paranoia in my bones had built
Por la cerradura de la puerta, había un agujero perforadoBy the lock on the door, a hole was drilled
Lo abrí hasta el suelo de la cocina, mi corazón clavadoI opened it to the kitchen floor my heart nailed
En mis cosas, alguien había entrado como un guante de béisbolIn my shit, somebody had broke in like a mitt
Mi mente empezó a divagar y pensé en quién encajabaMy mind started swingin and who i thought the glove fit
Como de costumbre, los negros son sospechososAs usual, niggaz is suspects
¿A quién le dije que me iba de la ciudad?Who did i tell i was going out of town
No a muchas personas, supongo que la noticia se corrióNot too many people, i guess the word got around
La gente de arriba debería haberse alarmado por el ruidoThe people upstairs should have been disturbed by the sound
Debe haber venido durante el día cuando estaban en el trabajo, los encontraronMust have came during the day when at work, they was found
En el monte me quedo doblado y atadoAt the mount i stand folded than tie
Preguntando quién lo hizoAskin who done it
Al diablo con Hitchcock, tengo la quinta cargadaFuck hitchcock, i got the fifth cocked
A punto de enloquecer cazandoAbout to go wild hunted
Quienquiera que lo haya hecho tuvo el descaro de relajarse y fumarse un porroWhoever did it had the nerve to chill and get blunted
Y dejó una colilla en el cenicero, yo había limpiado el último díaAnd left a roach in the ash tray, i had cleaned out the last day
Antes de irme, este ladrón decidió jugar a ser chefBefore i left, this thief decided to play chef
Con la carne en la nevera para cocinar pechuga de polloWith the beef in the fridge to cook chicken breast
Estoy pateando lo que quedaba por toda la casaI'm kickin what shit was left all around the house
Pensando que quien entró a mi casa se fueThinkin whoever came in on me is out
CoroChorus
Es una situación frenéticaIt's a frantic situation
Es una situación frenética, sí lo esIt's a frantic situation, yes it is
(¿qué puedo hacer?)(what can i do?)
Es una situación frenéticaIt's a frantic situation
Es una situación frenética, escúchenme ahoraIt's a frantic situation, hear me now
(¿qué puedo hacer?)(what can i do?)
Es una situación frenéticaIt's a frantic situation
Es una situación frenética, sí lo esIt's a frantic situation, yes it is
(¿qué puedo hacer?)(what can i do?)
Es una situación frenéticaIt's a frantic situation
Es una situación frenética, escúchenme todosIt's a frantic situation, hear me y'all
(¿qué puedo hacer?)(what can i do?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Common y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: