Traducción generada automáticamente

Real people
Common
Vrais gens
Real people
[Intro][Intro]
Ouais, ouais, tu sais comment moi et 'Ye on faitYeah, yeah, you know how me and 'Ye do
[Verse 1][Verse 1]
Les vrais gens marchent dans les rues, les rues parlentReal People walk in the streets, the streets is talkin'
Souvent c'est la bagarre, cette ville ne fait jamais de pauseOften it's beef this city never does
Les gens marchent et parlent dans leur sommeilPeople walk and talk in they sleep
Transpirations froides et rêves humidesCold sweats and wet dreams
Sur comment obtenir du fric, notre foi est dans un 4x4On how to get green our faith is all in a jeep
Des âmes noires brutes et profondesBlack souls raw and they deep
Des hype qui essaient de parler sans dentsHypes tryna talk with no teeth
Des jeunes qui disent jouer ou se retirerShorties sayin' ball or retreat
Une leçon qu'on a tous apprise à un moment ou un autreA lesson we all speak at one point or another
Qu'est-ce que tu attends d'un qui fume un joint avec sa mèreWhatchu expect from one who smoke a joint with his mother
Des hustlers bénis dans une région sans pèreAnointed hustlers in a fatherless region
À travers la douleur, ils souhaiteraient savoir que Dieu était juste en train d'enseignerThrough the pain wish they know that God was just teachin'
On veut des maisons décentesWe want decent homes
Alors on dit nos rêves à voix haute comme des haut-parleurs juste pour les garder en vieSo dreams we say out loud like speakerphones just to keep em on
C'est comme une chanson colorée qui continue de jouerIt's like a colored song that keep keepin' on
Je suppose que savoir que je suis faible, c'est quand je suis vraiment fortI guess knowin' I'm weak is when I'm really bein' strong
D'une manière ou d'une autre, à travers la poussière, je peux voir l'aubeSomehow through the dust I could see the dawn
Comme le Bishop Magic Juan, c'est pourquoi j'écris des chansons de libertéLike the Bishop Magic Juan, that's why I write freedom songs
Pour les vrais gensFor the real people
[Verse 2][Verse 2]
Je me demande si les esprits de Bob Marley et Haile SelassieI wonder is the spirits of Bob Marley and Haile Selassie
Me regardent pendant que les flics essaient de me coincerWatch me as the cops be tryna and pop and lock me
Ils sont arrogants, de plus leur mentalité est nazieThey cocky, plus they mentality is Nazi
La façon dont ils traitent les noirs, j'ai envie de péter un câble comme un paparazziThe way they treat blacks I wanna snap like paparazzi
Nous sommes les enfants d'un meilleur Dieu à la recherche de meilleurs boulotsWe're the children of a better God searchin' for better jobs
On pourrait acheter des voitures de banlieue en essayant de ne pas se faire choperWe could cop ghetto cars tryin' not to catch a charge
Ils disent que le trafic de drogue est amerThey say the dope game is sour
Maintenant ils font leurs devoirs, c'est là qu'ils te suivent pendant des heuresNow they doin' homework that's when they follow you for hours
Viennent chez toi et dévorent tout ce pour quoi tu as travailléCome to your crib and devour all that you work for
Ça doit être plus que du papier, ces enfoirés souffrent pour çaMust be more than paper these niggaz hurt for
À travers la brume violette, je tourne des jours, je rime pour être payéThrough the purple haze I circle days I rhyme that work for pays
Essayant de renverser l'esprit d'esclave et d'insérer la mentalité courageuseTryna reverse the slave's mind and insert the brave mentality
J'ai entendu dire qu'il y a des drames à la maisonHeard that it's drama at home
Un gars peut-il se libérer et être encore honoré chez lui ?Can a dude break free and still get honored at home
On m'a dit par un chef que c'est la nature du jeuI was told by a chief it's the games nature
Quand tu brilles, certains t'aimeront et d'autres te détesterontWhen you're glowin' some will love and some will hate ya
C'est des vrais gensIt's real people
[Verse 3][Verse 3]
Des hommes noirs marchant avec des filles blanches à leur brasBlack men walking wit white girls on they arms
Je leur en veux comme si je connaissais leurs mèresI be mad at em as if I know they moms
On m'a dit d'aller au-delà de la surface, une personne est une personneTold to go beyond the surface, a person's a person
Quand on rabaisse nos femmes, notre condition semble empirerWhen we lessen our women our condition seems to worsen
Les fatigués maudissent le cielThe weary cursin' the sky
Parlant à eux-mêmes, donnant leur version de pourquoi aider et blesser dans leurs yeuxTalkin' to themselves givin' the version of why help and hurt in they eye
Je vis en face de ça, une partie de ça, j'y suisI live across from it, some of it I do be in
Je montre la vie des enfoirésI be showin' niggaz lives
Comme UPNLike UPN
C'est des vrais gensIt's real people
Ouais.Yeah.
Pour toi et les tiensFor you and yours
Bonne musiqueGood music
Pour toujoursForever
OuaisYeah
Continue de bougerRock on
On continueWe keep on
Euh.. OuaisUh.. Yeah
Ouais, ouaisYeah, yeah
Les vrais...The real...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Common y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: