Traducción generada automáticamente

Twas The Night Before Christmas
Perry Como
Twas The Night Before Christmas
Twas the night
Before Christmas
When all through the house
Not a creature was stirring
Not even a mouse
The stockings all hung
By the chimney with care
In hopes
That St. Nicholas
Soon would be there
The children were nestled
All safe in their beds
While visions of sugarplums
Danced in their heads
And mom in her kerchief
And I in my cap,
Had just settled down
For a long winters nap
When out on the lawn
There arose such a clatter
I sprang from my bed
To see what was the matter
Away to the window
I flew like a flash
Tore open the shutters
And threw up the sash
The moon on the breast
Of the new fallen snow
Gave the lustre
Of midday
To object below
When what
To my wandering eyes
Should appear
But a miniature sleigh
And eight tiny reindeer
With a little ol driver
So lively and quick
I knew in a moment
It must be St. nick
More rapid than eagles
His courses they came
As he whistled
And shouted
And called
Them by name
Now dasher
Now dancer
Now prancer
Now vixen
On comet
On cupid
On doner
An blitzen
To the top
Of the porch
To the top
Of the wall
Now dash-away
Dash-away
Dash-away all
As dry leaves
Before the wild
Hurricane fly
When they meet
With an obstacle
Mount to the sky
So up
To the housetop
The courses
They flew
With a sleigh
Full of toys
And St. Nicholas too
And then
In a twinkling
I heard on the roof
The prancing
And pawing
Of each little hoof
As I drew in my head
And was turning around
Down the chimney
St. Nicholas
Came with a bound
He was dressed
All in fur
From his head
To his foot
And his clothes
Were all tarnished
With ashes and soot
A bundle of toys
He had flung
On his back
And he looked
Like a peddler
Just opening
His pack
His eyes
How they twinkle
His dimples how merry
His cheeks
Were like roses
His nose like a cherry
His drawl little mouth
Was drawn up like a bow
And the beard of his chin
Was a white as the snow
The stump of his pipe
He held tight
In his teeth
And the smoke it
Encircled his head
Like a wreath
He had a broad face
And a round little belly
That shook when he laughed
Like a bowl full of jelly
He was chubby and plump
A right jolly old elf
I laughed when I saw him
In spite of myself
A wink of his eye
And a twist of his head
Soon gave me to know
I had nothing to dread
He spoke not a word
But went straight
To his work
And filled
All the stockings
Then turned
With a jerk
An laying a finger
Along side his nose
An giving a nod
Up the chimney
He rose
He sprang
To his sleigh
To his team
Gave a whistle
An away
They all flew
Like the down
Of a thistle
But I heard him exclaim
As he drove out of sight
Happy christmas to all
And to all a goodnight
Hmmm
Era la noche antes de Navidad
Era la noche
Antes de Navidad
Cuando por la casa
Ninguna criatura se movía
Ni siquiera un ratón
Las medias colgaban
Con cuidado en la chimenea
Con la esperanza
De que San Nicolás
Pronto estaría allí
Los niños estaban acurrucados
Todos seguros en sus camas
Mientras visiones de dulces de azúcar
Danzaban en sus cabezas
Y mamá en su pañuelo
Y yo con mi gorro
Acabábamos de acomodarnos
Para una larga siesta invernal
Cuando en el jardín
Se escuchó un estruendo
Salté de la cama
Para ver qué pasaba
Corrí hacia la ventana
Como un rayo
Abrí de golpe las contraventanas
Y levanté la ventana
La luna sobre el pecho
De la nueva nieve caída
Daba el brillo
Del mediodía
A los objetos abajo
Cuando de repente
Ante mis ojos curiosos
Apareció
Un trineo en miniatura
Y ocho diminutos renos
Con un viejito conductor
Tan animado y rápido
Supe en un instante
Que debía ser San Nicolás
Más rápido que águilas
Sus corceles llegaron
Mientras silbaba
Y gritaba
Y los llamaba
Por su nombre
Ahora Corredor
Ahora Bailarín
Ahora Saltador
Ahora Cometa
En Cupido
En Trueno
En Relámpago
Y en Centella
Hasta la cima
Del porche
Hasta la cima
Del muro
Ahora corred
Corred
Corred todos
Como hojas secas
Ante el salvaje
Huracán vuelan
Cuando se encuentran
Con un obstáculo
Y se elevan al cielo
Así que hacia
La azotea
Los corceles
Volaban
Con un trineo
Lleno de juguetes
Y también San Nicolás
Y entonces
En un abrir y cerrar de ojos
Escuché en el techo
El trotar
Y raspar
De cada pequeño casco
Mientras metía la cabeza
Y me daba la vuelta
Por la chimenea
San Nicolás
Entró de un salto
Estaba vestido
Todo de piel
De la cabeza
A los pies
Y su ropa
Estaba toda manchada
De cenizas y hollín
Un manojo de juguetes
Llevaba a cuestas
Y parecía
Un vendedor ambulante
Abriendo
Su paquete
Sus ojos
Cómo brillaban
Sus hoyuelos tan alegres
Sus mejillas
Eran como rosas
Su nariz como una cereza
Su pequeña boca
Estaba dibujada como un arco
Y la barba de su mentón
Era tan blanca como la nieve
El toconcito de su pipa
Lo sostenía firme
Entre sus dientes
Y el humo
Le rodeaba la cabeza
Como una corona
Tenía un rostro ancho
Y una barriguita redonda
Que temblaba cuando reía
Como un plato lleno de gelatina
Era regordete y rechoncho
Un viejito alegre
Me reí cuando lo vi
A pesar de mí mismo
Un guiño de su ojo
Y un giro de su cabeza
Pronto me hizo saber
Que no tenía nada que temer
No dijo una palabra
Pero fue directo
A su trabajo
Y llenó
Todas las medias
Luego se dio la vuelta
Con un tirón
Y colocando un dedo
Junto a su nariz
Y dando un gesto
Por la chimenea
Se elevó
Saltó
A su trineo
A su equipo
Le dio un silbido
Y se fueron
Como el plumón
De un cardo
Pero lo escuché exclamar
Mientras se alejaba de la vista
Feliz Navidad para todos
Y para todos
Una buena noche
Hmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perry Como y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: