Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 908
Letra

Aubrey

Aubrey

Y Aubrey era su nombre,And Aubrey was her name,
Y no una chica muy común, ni un nombre...And not so very ordinary girl, or name . . .
¿Pero quién tiene la culpa,But who's to blame,
De un amor que no floreció,For a love that wouldn't bloom,
De corazones que nunca jugaron en sintonía?For the hearts that never played in tune ?

Como una hermosa melodía,Like a lovely melody,
Que todos pueden cantar,That everyone can sing,
Quita las palabras que riman,Take away the words that rhyme.
No significa nada... hmmmmIt doesn't mean a thing . . . hmmmm

Y Aubrey era su nombre,And Aubrey was her name,
Iluminamos la luz,We tripped the light,
Y bailamos juntos hasta la luna,And danced together to the moon,
¿Pero dónde estaba junio?But where was June ?
No, nunca llegó,No, it never came around,
Si lo hizo, nunca hizo ruido...If it did, it never made a sound . . .
Quizás yo estaba ausente,Maybe I was absent,
O escuchaba demasiado rápido,Or was listening too fast,
Captando todas las palabras,Catching all the words,
Pero luego, el significado pasaba... hmmmmBut then, the meaning going past . . . hmmmm

Oh, cómo extraño a la chica,Oh, how I miss the girl,
Y daría mil vueltas alrededor del mundo,And I'd go a thousand times around the world,
Solo para estar,Just to be,
Más cerca de ella, que de mí.Closer to her, than to me.

Y Aubrey era su nombre,And Aubrey was her name,
Nunca la conocí,I never knew her,
Pero la amaba de igual manera,But I loved her just the same,
Amaba su nombre...I loved her name . . .

Ojalá hubiera encontrado una manera,Wish that I had found a way,
Y las razones que la harían quedarse...And the reasons that would make her stay . . .
He aprendido a llevar una vida,I have learned to lead a life,
Aparte de todos los demás,Apart from all the rest,
Si no puedo tener a quien quiero,If I can't have the one I want.
Prescindiré de lo mejor... hmmmmI'll go without the best . . . hmmmm

Oh, cómo extraño a la chica,Oh, how I miss the girl,
Y daría un millón de vueltas alrededor del mundo,And I'd go a million times around the world,
Solo para decir,Just to say,
¡Que ella fue mía por un día!She had been mine for a day!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perry Como y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección