Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 345

You Don't Kno' What Lonesome Is ( 'Till You Get to Herdin' Cows )

Perry Como

Letra

No sabes lo que es la soledad (hasta que empiezas a cuidar vacas)

You Don't Kno' What Lonesome Is ( 'Till You Get to Herdin' Cows )

Hazme Ah Ma doo, Hazme Ah Ma díaDo me Ah Ma doo, Do me Ah Ma day!
Todo solo... todo soloAll alone . . . all alone!

Cuando el búho ulula su tu-lúWhen the hoot owl toots his tooloo
al aullido de la gallina,to the whale of the nip wick hen,
y el grillo chirría en la fría noche,and the chink funk chirps in the chilly night,
es muy solitario entonces...it's mighty lonesome then . . .

Y es muy solitario cuando el viento,And it's mighty lonesome when the wind,
aúlla entre las ramas de los pinoshowls thru the jack-pine boughs
pero no sabes lo que es la soledad,but you don't kno' what lonesome is,
hasta que empiezas a cuidar vacas...'till you get to herdin' cows . . .

Hazme Ah Ma doo, Hazme Ah Ma día!Do me Ah Ma doo, Do me Ah Ma day!
Todo solo... todo solo!All alone . . . all alone!

Oh, el tipo común,Oh, the ordinary fella,
sale un sábado por la nochegets off on a Saturday night
y tiene la oportunidad de ver a sus amigosan' he gets a chance to see his pals
con un cambio no más que correctowith change no more than right
pero cuando la silla es tu vidabut when the saddle is your life
no hay tiempo para juergasthere's no time to carouse
y no sabes lo que es la soledad,and you don't kno' what lonesome is,
hasta que empiezas a cuidar vacas...'till you get to herdin' cows . . .

Hazme Ah Ma doo, Hazme Ah Ma día!Do me Ah Ma doo, Do me Ah Ma day!
Por mi cuenta... por mi cuenta!By myself . . . by myself!
Ahora, el guardián del faroNow, the keeper of the lighthouse
y el marinero en el maran' the sailor man at sea
y el vigía en la cima de la montañaan' the lookout on the mountain top
no tienen nada en míain't got a thing on me
porque tengo toda la soledad'cause I got all the lonesomeness
que permite la ley comúnthat the common law allows
Hombre, no sabes lo que es la soledad,Man, you don't kno' what lonesome is,
hasta que empiezas a cuidar vacas...'till you get to herdin' cows . . .

Hazme Ah Ma doo, Hazme Ah Ma día!Do me Ah Ma doo, Do me Ah Ma day!
Blues de vaquero... blues de vaquero!Cowboy blues . . . cowboy blues!

Ahora, a menudo te preguntarásNow, you may often wonder
por qué un vaquero canta tan tristewhy a cowpoke sings so sad
está pensando en las muchas cosashe's a thinkin' of the many things
en la vida que nunca ha tenidoin life he's never had
ningún amigo, ninguna chica como compañíano pal, no gal for company
solo el ganado mientras rondanjus' the kettle as they prowl
hombre, no sabes lo que es la soledad,man, you don't kno' what lonesome is,
hasta que empiezas a cuidar vacas...'till you get to herdin' cows . . .

Hazme Ah Ma doo, Hazme Ah Ma día!Do me Ah Ma doo, Do me Ah Ma day!
Todo solo... por mi cuenta!All alone . . . by myself!
Blues de vaquero... maldita vaca!Cowboy blues . . . doggone cow!
¡Maldita vaca!Doggone COW!
¡Maldita sea, me volviste a lamer!Doggone you, you licked me again!

Escrita por: Country Washburne / Foster Carling. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Perry Como y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección