Traducción generada automáticamente
Le Galerien
Les Compagnons de la Chanson
El Galerien
Le Galerien
Recuerdo que mi madre me amabaJe me souviens que ma mère m'aimait
Y estoy en las galerasEt je suis aux galères
Recuerdo que mi madre me dijoJe me souviens que ma mère me disait
Pero no le creí a mi madreMais je n'ai pas cru ma mère
No te quedes en los arroyosNe traîne pas dans les ruisseaux
No pelees como un salvajeTe bats pas comme un sauvage
No te diviertas como pájarosT'amuse pas comme les oiseaux
Me dijo que fuera buenaElle me disait d'être sage
No maté, no robéJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Quería arriesgarmeJe voulais courir ma chance
No maté, no robéJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Quería que todos los días fuera domingoJe voulais que chaque jour soit Dimanche
Recuerdo a mi madre llorandoJe me souviens que ma mère pleurait
Mientras caminara por la puertaDes que je passais la porte
Recuerdo cómo llorabaJe me souviens comme elle pleurait
No quería que salieraElle voulait pas que je sorte
Siempre, ella siempre decíaToujours, toujours elle disait
No vayas con las chicasT'en vas pas chez les filles
Así que no siempre hagas lo que te gustaNe fais donc pas toujours ce qu'il te plaît
En las cárceles hay rejillasDans les prisons 'y a des grilles
No maté, no robéJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Pero le creí a MadeleineMais j'ai cru Madeleine
No maté, no robéJ'ai pas tue, j'ai pas vole
No quise lastimarlaJe voulais pas lui faire de peine
Recuerdo a mi madre diciendoJe me souviens que ma mère disait
No sigas a la gitanaSuis pas les bohémiennes
Recuerdo cómo dijoJe me souviens comme elle disait
Recogemos a las personas que pasan el ratoOn ramasse les gens qui traînent
Un día los soldados del reyUn jour les soldats du roi
Te llevaré a las galerasT'emmèneront aux galères
Irás tres por tresTu t'en iras trois par trois
Como se llevaron a tu padreComme ils ont emmène ton père
Te afeitarás la cabezaTu auras la tête rasée
Te pondremos cadenasOn te mettra des chaînes
Te romperán los riñonesT'en auras les reins brises
Y moriré de dolorEt moi j'en mourrai de peine
Siempre remarToujours toujours tu rameras
Cuando llegues a las galerasQuand tu seras aux galères
Siempre remarToujours toujours tu rameras
Quizá pienses en tu madreTu penseras peut-être a ta mère
No maté, no robéJ'ai pas tue, j'ai pas vole
Pero no le creí a mi madreMais j'ai pas cru ma mère
Y recuerdo cómo me amabaEt je me souviens comme elle m'aimait
Mientras remando a las galerasPendant que je rame aux galères



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Compagnons de la Chanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: