Traducción generada automáticamente
Le Prisonnier de La Tour
Les Compagnons de la Chanson
Der Gefangene im Turm
Le Prisonnier de La Tour
Der Gefangene im TurmLe prisonnier de la Tour
Hat sich heute Morgen umgebrachtS'est tué ce matin
GroßmutterGrand-mère
Wir gehen morgen nicht zur MesseNous n'irons pas à la messe demain
Er hat sich vom Turm gestürztIl s'est jeté de la Tour
Und hat mir die Hände entgegengestrecktEn me tendant les mains
GroßmutterGrand-mère
Es schien mir, als hätte ich KummerIl m'a semblé que j'avais du chagrin
Wenn der König das wüsste, IsabelleSi le roi savait ça, Isabelle
Isabelle, wenn der König das wüssteIsabelle, si le roi savait ça
In deinem SpitzenkleidA la robe de dentelle
Hättest du niemals mehr ein RechtVous n'auriez plus jamais droit
Isabelle, wenn der König das wüssteIsabelle, si le roi savait ça
Der Gefangene im TurmLe prisonnier de la Tour
War mein einziger FreundÉtait mon seul ami
GroßmutterGrand-mère
Wir gehen heute nicht zur MesseNous n'irons pas à la messe aujourd'hui
Er war meine einzige LiebeIl était mon seul amour
Der Grund meines LebensLa raison de ma vie
GroßmutterGrand-mère
Und meine Jugend ist mit ihm erloschenEt ma jeunesse est éteinte avec lui
Wenn der König das wüsste, IsabelleSi le roi savait ça, Isabelle
Isabelle, wenn der König das wüssteIsabelle, si le roi savait ça
In deinem SpitzenkleidA la robe de dentelle
Hättest du niemals mehr ein RechtVous n'auriez plus jamais droit
Isabelle, wenn der König das wüssteIsabelle, si le roi savait ça
Der Gefangene im TurmLe prisonnier de la Tour
Warte jeden Tag auf michChaque jour m'attendait
GroßmutterGrand-mère
Wir gehen nie wieder zur MesseNous n'irons plus à la messe jamais
Die Liebe ist eine SündeC'est un péché que l'amour
Und die Welt ist schlecht gemachtEt le monde est mal fait
GroßmutterGrand-mère
Man hat meinen Geliebten getötet, den ich liebteOn a tué mon amant que j'aimais
Wenn der König das wüsste, IsabelleSi le roi savait ça, Isabelle
Isabelle, wenn der König das wüssteIsabelle, si le roi savait ça
In deinem SpitzenkleidA la robe de dentelle
Hättest du niemals mehr ein RechtVous n'auriez plus jamais droit
Isabelle, wenn der König das wüssteIsabelle, si le roi savait ça
Der Gefangene im TurmLe prisonnier de la Tour
Wird kein Leichentuch habenN'aura pas de linceul
Und nichtsEt rien
Nichts als ein schwarzes Loch, in das die Blätter fallenRien qu'un trou noir où s'engouffrent les feuilles
Aber ich werde jeden Tag gehenMais moi j'irai chaque jour
Weinen unter den LindenPleurer sous les tilleuls
Und nichtsEt rien
Nicht einmal der König wird meine Trauer aufhaltenPas même le roi n'empêchera mon deuil
Wenn der König das wüsste, IsabelleSi le roi savait ça, Isabelle
Könnte er nur mit dir weinenIl ne pourrait que pleurer avec toi
Denn er liebte eine SchöneCar il aimait une belle
Die nicht für einen König warQui n'était pas pour un roi
Und die Schöne, Isabelle, das war ich...Et la belle, Isabelle, c'était moi...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Compagnons de la Chanson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: