Traducción generada automáticamente

Na Boquinha da Garrafa
Companhia do Pagode
À l'Embouchure de la Bouteille
Na Boquinha da Garrafa
Dans le samba, elle me dit qu'elle danseNo samba, ela me diz que rala
Dans le samba, je l'ai déjà vue se déhancherNo samba, eu já vi ela quebrar
Dans le samba, elle me dit qu'elle danseNo samba, ela me diz que rala
Dans le samba, je l'ai déjà vue se déhancherNo samba, eu já vi ela quebrar
Dans le samba, elle aime le déhanchéNo samba, ela gostou do rala rala
Elle m'a échangé pour la bouteille, elle a craqué et est partie danserMe trocou pela garrafa, não aguentou e foi ralar
Dans le samba, elle aime le déhanchéNo samba, ela gostou do rala rala
Elle m'a échangé pour la bouteille, elle a craqué et est partie danserMe trocou pela garrafa, não aguentou e foi ralar
Vas-y, danse à l'embouchure de la bouteilleVai ralando na boquinha da garrafa
C'est à la bouche de la bouteilleÉ na boca da garrafa
Descends à l'embouchure de la bouteilleVai descendo na boquinha da garrafa
C'est à la bouche de la bouteilleÉ na boca da garrafa
Descends encore, descends un peu plusDesce mais, desce mais um pouquinho
Descends encore, descends doucementDesce mais, desce devagarinho
Descends encore, descends un peu plusDesce mais, desce mais um pouquinho
Descends encore, descends doucementDesce mais, desce devagarinho
Sors de l'embouchure de la bouteilleVai saindo da boquinha da garrafa
C'est à la bouche de la bouteilleÉ na boca da garrafa
Monte à l'embouchure de la bouteilleVai subindo na boquinha da garrafa
C'est à la bouche de la bouteilleÉ na boca da garrafa
Monte encore, monte un peu plusSobe mais, sobe mais um pouquinho
Monte encore, monte doucementSobe mais, sobe devagarinho
Monte encore, monte un peu plusSobe mais, sobe mais um pouquinho
Monte encore, monte doucement, ouaisSobe mais, sobe devagarinho, é
Elle aime le déhanchéEla gostou do rala rala
Et au rythme du samba, elle ne pense qu'à danserE no embalo do samba, ela só pensa em ralar
Elle aime le déhanchéEla gostou do rala rala
Elle a vu la bouche de la bouteille, elle a craqué et est partie danserViu a boca da garrafa, não aguentou e foi ralar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Companhia do Pagode y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: