Traducción generada automáticamente
Lune TNS
Company Flow
Lune TNS
Lune TNS
Por favor, envía un correo electrónico al último sobre cualquier escritor de graffiti que falte o esté mal escrito* please e-mail the latter about any missing/misspelled graf writers
[Bigg Jus][Bigg Jus]
Sí, palabra, esto es para... (DJ Mr. Len)Yo word the fuck up this is for.. (DJ Mr. Len)
el maldito (El-P) indiscutible (Stylemaster)the motherfuckin (El-P) undisputed (Stylemaster)
CoFlow (Phase 2) Bigg Jus (oye, escucha)CoFlow (Phase 2) Bigg Jus (yo check it)
La línea elevada del tren del día que recorre la AThe elevated trainline of the day linin the A
Donde me encontré por primera vez con Baby168Where I first encountered the likes of Baby168
Stan, Iz the Wiz, K56, T.K.A.Stan, Iz the Wiz, K56, T.K.A.
Kingpin con sus throwups y en aquel entonces estaba AbeKingpin throwups and way back then was Abe
quien nos observaba a todos destrozando todo fuerte por dentro sin Ewho watched us all rippin all loud up on the inside no E
A medida que avanzaba hacia la yarda 7, temprano Johnny DAs I progressed to the 7 yard, early Johnny D
Caine, Officer147, C.R.A.Caine, Officer147, C.R.A.
Fuzz, Comet, Blade, Ajax y AngeldusterFuzz, Comet, Blade, Ajax and Angelduster
Faltando a la escuela con Roman, marcando mi primer uni-wideCuttin school with Roman, hittin my first uni-wide
Montando el L, mirando los campos de balonmanoRidin the L, overlookin the handball courts
Una gigantesca llama de arriba abajo, Demo TBAA giant top to bottom flame, Demo TBA
Ghost TMR, Easel CUKGhost TMR, Easel CUK
Cambiando de marcha, Lay the One hacia el finalSwitchin gears, Lay the One towards the end
¿Quién podría olvidar al Maestro de la DestrucciónWho could forget the Master of Destruction
liderado por Quik, Stash y Minled by Quik, Stash and Min
Destruyendo todas las líneas de pensamiento, el Escuadrón Vamp estaba locoDestroyin all lines of thought, the Vamp Squad were bugged
Era un niño, viendo estos estilos de escritores que impresionabanI was a young kid, watchin these writers styles that bugged
Fab 5 Freddy, ¿modelos?, luego SlugFab 5 Freddy, ? models, then Slug
Era un niño, viendo estos estilos de escritores que impresionabanI was a young kid, watchin these writers styles that bugged
Aplaudimos a ¿Kay Park?, sucio SlugWe cheer ? Kay Park, dirty Slug
Sigo avanzando como Flint 707I keep it movin like Flint 707
Estoy fuera para bombardear Ban 2, ¿¿?I'm out to bomb Ban 2, ??
Rip 170, ¿¿?, F.B.I.Rip 170, ??, F.B.I.
Hola Darth Bramble, 147 ShyHi Darth Bramble, 147 Shy
Pintando trenes enteros, no eres siete Kevin KrashRockin whole cars, you ain't seven Kevin Krash
Solo por nombrar algunos elementos de estilo de mi pasadoJust to name a few style elements from my past then
mientras mi equipo ve la tecnología en su alcancewhile my crew tend to see technology in it's grasp
Desde All City construido sobre la base de verdaderos maestrosFrom All City built upon the foundation of true masters
Por lo tanto, cuando un arquitecto elimina el antiguo b-boyismo, estoy en elloTherefore when a architect delete old b-boyism I'm mackin
Y por qué Indelible continúa avanzando en material clásicoAnd why Indelible continue kid to advance material that's classic
Fundameric lleva a todos al uptown 1 2's y 3'sFundameric bus y'all to the uptown 1 2's and 3's
Desde las partes de Queens hasta los layups de Brooklyn I-N-D'sFrom the Queens parts to layups to the Brooklyn I-N-D's
Sigo como T-Kid, Lionel West de a a S-EI keep on like T-Kid, Lionel West a to S-E
Top Cat, marcando letras altas desde PhillyTop Cat, rockin up tall letters from Philly
Al policía de tránsito, Curly, Ferrari, Hicky y SkiTo the transit cop, Curly, Ferrari, Hicky and Ski
Lady Pink, Lady Heart, añade la esencia ??Lady Pink, Lady Heart, add the essence ??
Buscando el mensaje oculto, golpeando el alfabeto de aerosolSearchin for the hidden message, hit up me aersol alphabetics
Subvertir brutalizador de palabrasSubvert word brutalizer
Modificador de pensamiento críticoCritical thinkin modifier
Bigg Jus, Lune TNS, túneles negros intensosBigg Jus, Lune TNS, stark black tunnels a live wire
Empapado en borgoña, maestro flotante ??Soaked in burgundy, float master ??
Haré que las colas sean Red DevilI'll make the tails Red Devil
Óxido en negro mate, no estás con Krylon J-3Rust on flat black, you ain't with Krylon J-3
mezclado con verde amazonas, golpea los patios fantasmamixed with amazon green, hit the ghostyards
como TNT Skeme, el ex-vandallike TNT Skeme, the ex-vandal
Más agradable T-A-T, tipos ébanoNicer T-A-T, ebony dudes
Family163, V-F-R Sharp Delta cromoFamily163, V-F-R Sharp Delta chrome
?? 3YB?? 3YB
SUPERKOOL123, K-161SUPERKOOL123, K-161
Jive156, Cuz NFCJive156, Cuz NFC
Stay high 149Stay high 149
Mitch 77, L-T-N-SMitch 77, L-T-N-S
Vade, Hondo U-G-AVade, Hondo U-G-A
Odiador original de trenes RibOne, AB 63Original freight hater RibOne, AB 63
Cope Two, aún mostrando versatilidadCope Two, still showin versatility
Paz a Don P y 168 TracyPeace to Don P and 168 Tracy
Era un niño, viendo estos estilos de escritores que impresionabanI was a young kid, watchin these writers styles that bugged
Fab 5 Freddy, ¿modelos?, luego SlugFab 5 Freddy, ? models, then Slug
Era un niño, viendo estos estilos de escritores que impresionabanI was a young kid, watchin these writers styles that bugged
Aplaudimos a ¿Kay Park?, sucio SlugWe cheer ? Kay Park, dirty Slug
Directo, para los que no entiendenStraight up, for niggaz who don't understand
Obviamente esto no fue hecho para ustedes, así que jódanseObviously this wasn't made for you, so fuck you
Bigg Jus, Lune TNS y nos vamosBigg Jus, Lune TNS and we out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Company Flow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: