Traducción generada automáticamente
Até Quando?
Compasso Livre
¿Hasta cuando?
Até Quando?
El otro día me preguntéOutro dia desses me perguntei
Del regreso de mi SeñorDa volta do meu Senhor
Y desde el fondo de mi alma supliquéE, do fundo da alma, eu supliquei
¡Que sea hoy, por favor!Que seja hoje mesmo, por favor!
¿Cuánto tiempo, Señor?Até quando, Senhor?
¿Cuánto tiempo tendremos que esperar?Até quando nós teremos que esperar?
¿Cuánto tiempo, Señor?Até quando, Senhor?
¿Cuánto tiempo tendremos que llorar?Até quando nós teremos que chorar?
Date prisa este día, date prisaApressa esse dia, apressa
Todo lo que puedas, padreO mais que puderes, ó Pai
porque ya estamos cansadosPois nós já estamos cansados
Cansado de la lucha y el dolorCansados da luta e da dor
llévanos siempre en tus brazosSegura-nos sempre em Teus braços
y acariciarnos con tu manoE afaga-nos com Tua mão
Y hasta que llegue ese díaE, enquanto esse dia não chega
Danos el amor de hermanosNos dá o amor dos irmãos
¡Ven pronto, Señor, ven pronto!Vem logo, Senhor, vem logo!
¡Ven pronto, Señor!Vem logo, Senhor!
¡Amén!Amém!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Compasso Livre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: